Googoosh — Gerye Konam Yaa Nakonam song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Gerye Konam Yaa Nakonam" by Googoosh.
Lyrics
گریه کنم یا نکنم
حرف بزنم یا نزنم
من از هوای عشق تو ، دل بکنم یا نکنم
با این سوال بی* جواب ، پناه به آینه می برم
خیره به تصویر خودم ، می پرسم از کی* بگذرم
یه سوی این قصه تویی*
یه سوی این قصه منم
بسته به هم وجود ما
تو بشکنی ، من می شکنم
گریه کنم یا نکنم
حرف بزنم یا نزنم
من از هوای عشق تو ، دل بکنم یا نکنم
گریه کنم یا نکنم
حرف بزنم یا نزنم
من از هوای عشق تو ، دل بکنم یا نکنم
نه از تو می *شه دل برید
نه با تو می *شه دل سپرد
نه عاشق تو می *شه موند
نه فارغ از تو می *شه موند
هجوم بن بست رو ببین ، هم پشت سر ، هم رو به رو
راه سفر با تو کجاست
من از تو می پرسم بگو
بن بست این عشق رو ببین ، هم پشت سر ، هم رو به رو
راه سفر با تو کجاست
من از تو می پرسم بگو
گریه کنم یا نکنم
حرف بزنم یا نزنم
من از هوای عشق تو ، دل بکنم یا نکنم
تو بال بسته ی منی*
من ، ترس پرواز تو ام
برای آزادی عشق از این قفس من چه کنم
گریه کنم یا نکنم
حرف بزنم یا نزنم
من از هوای عشق تو ، دل بکنم یا نکنم
Lyrics translation
Cry or not.
Talk or not.
I love you, I love you or I don't.
With this unanswered question, I take refuge in the mirror
Staring at my image, I ask Who to spare
On the other hand, this is your story.*
I'm on the other side of this story.
Depending on our existence
You break, I break.
Cry or not.
Talk or not.
I love you, I love you or I don't.
Cry or not.
Talk or not.
I love you, I love you or I don't.
No, you can't.
Not with you.
No, I love you.
No, you can stay.
Look at the deadlock, behind, face-to-face.
Where's the road trip with you?
I'm asking you. say it.
Deadlock. look at this love, both behind, and facing.
Where's the road trip with you?
I'm asking you. say it.
Cry or not.
Talk or not.
I love you, I love you or I don't.
You're my wing pack.*
I'm your flying fear.
What do I do for the freedom of love from this cage
Cry or not.
Talk or not.
I love you, I love you or I don't.