Golden Ring — The Golden Grove Lost It's Leaves (Otgovorila Roshcha Zolotaya) song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "The Golden Grove Lost It's Leaves (Otgovorila Roshcha Zolotaya)" by Golden Ring.
Lyrics
Отговорила роща золотая
Березовым, веселым языком,
И журавли, печально пролетая,
Уж не жалеют больше ни о ком.
Кого жалеть? Ведь каждый в мире странник —
Придёт, зайдет и вновь покинет дом.
О всех ушедших грезит конопляник
С широким месяцем над голубым прудом.
Стою один среди равнины голой,
А журавлей относит ветер в даль,
Я полон дум о юности веселой,
Но ничего в прошедшем мне не жаль.
Не жаль мне лет, растраченных напрасно,
Не жаль души сиреневую цветь.
В саду горит костер рябины красной,
Но никого не может он согреть.
Не обгорят рябиновые кисти,
От желтизны не пропадет трава,
Как дерево роняет тихо листья,
Так я роняю грустные слова.
И если время, ветром разметая,
Сгребет их все в один ненужный ком…
Скажите так… что роща золотая
Отговорила милым языком.
С. Есенин
Lyrics translation
Dissuaded by the Golden grove
Birch, cheerful language,
And cranes, sadly flying by,
I do not regret any more about anyone.
Who to pity? Everyone in the world is a wanderer —
Come, go, and leave the house again.
About all the departed dreams Konoplyanik
With a broad moon over a blue pond.
I stand alone in the middle of a bare plain,
And the cranes are carried away by the wind,
I am full of thoughts about a happy youth,
But I don't regret anything in the past.
I don't feel sorry for the wasted years,
Don't be sorry for the lilac blossom.
In the garden there is a fire of red mountain ash,
But it can't warm anyone.
Do not burn Rowan brush,
The grass will not be lost from the yellowness,
As a tree quietly drops its leaves,
So I drop sad words.
And if time, the wind scattering,
Rake them all into one unnecessary lump…
Say so... that the grove is Golden
Dissuaded with a nice tongue.
S. Yesenin