Godewind — Bist Du wirklich von hier? song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Bist Du wirklich von hier?" by Godewind.
Lyrics
Es ist jedes Mal schön, wenn ich Dich wiederseh'.
Hab mich schon oft gefragt, vielleicht bist Du die Fee,
Von der alle Männer ein Leben lang träumen,
Weil sie ungern erwachsen sein wollen.
Ein Zauber entspringt Deinen sinnlichen Augen,
Als wären alle Rätsel der Welt dort verborgen;
Und ich frage mich, kann das wahr sein,
Bist Du wirklich von hier?
Doch Du sagst nur, das alles ist auch in Dir.
Hab schon so oft versucht, all dem Lärm zu entfliehen,
Doch mit dem sicheren Gefühl, es wird niemals gehen.
Von donnernden Uhr’n wird die Zeit angetrieben;
Und wo ist ein Platz der Stille geblieben?
Doch sprichst Du zu mir mit Deinen wärmenden Worten,
Verfliegen die Ängste und auch alle Sorgen;
Und ich frage mich, kann das wahr sein,
Bist Du wirklich von hier?
Doch Du sagst nur, das alles ist auch in Dir.
Die wärmenden Worte, die lachenden Augen —
Hab immer geglaubt, sie wär'n längst ausgestorben;
Und doch frag ich mich, kann das wahr sein,
Bist du wirklich von hier?
Doch Du sagst nur, das alles ist auch in Dir.
Ich sage Dir, alles ist auch in Dir.
Lyrics translation
It's nice every time I see you again.
Have asked me many times, maybe you're the fairy,
Of which all men dream for a lifetime,
Because they don't want to be adults.
A spell springs from your sensual eyes,
As if all the mysteries of the world were hidden there;
And I wonder, can this be true ,
Are you really from here?
But you only say that all this is also in you.
I've tried so many times to escape all the noise,
But with the sure feeling, it will never work.
Time is driven by thundering clock'n;
And where is a place of silence?
But You speak to me with Your warm words,
The fears and all worries disappear;
And I wonder, can this be true ,
Are you really from here?
But you only say that all this is also in you.
The warm words, the laughing eyes —
I always believed she was long extinct;
And yet I wonder, Can this be true,
Are you really from here?
But you only say that all this is also in you.
I tell you, everything is also in you.