Georges Moustaki — Les amis de Georges song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Les amis de Georges" by Georges Moustaki.
Lyrics
Les amis de Georges étaient un peu anars.
Ils marchaient au gros rouge et grattaient leurs guitares.
Ils semblaient tous issus de la même famille
Timides et paillards et tendres avec les filles.
Ils avaient vu la guerre ou étaient nés après
Et s'étaient retrouvés à Saint-Germain-des-Prés
Et s’il leur arrivait parfois de travailler
Personne n’aurait perdu sa vie pour la gagner.
Les amis de Georges avaient les cheveux longs.
A l'époque ce n'était pas encore de saison.
Ils connaissaient Verlaine, Hugo, François Villon
Avant qu’on les enferme dans des microsillons.
Ils juraient, ils sacraient, insultaient les bourgeois
Mais savaient offrir des fleurs aux filles de joie
Quitte à les braconner dans les jardins publics
En jouant à cache-cache avec l’ombre des flics.
Les amis de Georges, on les reconnaissait
A leur manière de n'être pas trop pressés
De rentrer dans le rang pour devenir quelqu’un.
Ils traversaient la vie comme des arlequins.
Certains le sont restés, d’autres ont disparu.
Certains ont même la Légion d’honneur — qui l’eût cru?
Mais la plupart d’entre eux n’ont pas bougé d’un poil
Ils se baladent encore la tête dans les étoiles.
Les amis de Georges n’ont pas beaucoup vieilli.
A les voir on dirait qu’ils auraient rajeuni.
Le cheveu est plus long, la guitare toujours là.
C’est toujours l’ami Georges qui donne le la.
Mais tout comme lui ils ne savent toujours pas
Rejoindre le troupeau ou bien marcher au pas.
Dans les rues de Paris, sur les routes de province
Ils mendient quelquefois avec des airs de prince
En chantant des chansons du dénommé Brassens.
(function ();
document.write ('
Lyrics translation
George's friends were a little Anar.
They walked the big red and scraped their guitars.
They all seemed to be from the same family
Shy and clumsy and tender with girls.
They had seen the war or were born after
And found themselves in Saint-Germain-des-Prés
And if it happened to them sometimes to work
No one would have lost their lives to earn it.
George's friends had long hair.
At the time it was not yet seasonal.
They knew Verlaine, Hugo, François Villon
Before we lock them in micro-beads.
They swore, they sanctified, they insulted the bourgeois
But knew how to offer flowers to the girls of joy
Enough to poach them in public gardens
Playing hide and seek with the shadow of the cops.
Georges ' friends, we recognized them
In their way not to be too hasty
To enter the ranks to become someone.
They went through life like Harlequins.
Some remained so, others disappeared.
Some even have the Legion of Honor — who would have believed it?
But most of them did not move at all
They're still hanging around in the stars.
George's friends did not grow old much.
Looks like they'd be younger.
The hair is longer, the guitar is still there.
It is always the friend Georges who gives the la.
But just like him they still do not know
Join the herd or walk on foot.
On the streets of Paris, on the provincial roads
They sometimes beg with prince tunes
Singing songs by the so-called Brassens.
(function ();
document.write ('