Georges Moustaki — Donne Du Rhum À Ton Homme song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Donne Du Rhum À Ton Homme" by Georges Moustaki.

Lyrics

Donne du rhum à ton homme
Du miel et du tabac
Donne du rhum à ton homme et tu verras comme
Il t’aimera.
Y a des filles sur le port
Si belles et si gentilles
Tout sourire dehors
Sentant bon la vanille
Et ton homme n’est pas de bois
Il les regarde d’un œil tendre
Si tu veux le garder pour toi
Donne donne-lui sans attendre.
Il te donnera des bijoux
Des colliers qui scintillent
Qu’il ramène du Pérou
De Cuba des Antilles
Mais pour te donner de l’amour
Faut qu’il se repose du voyage
Avant de lui offrir à ton tour
Tous les trésors de ton corsage
Quelle nuit que cette nuit-là
On en parle dans la ville
Même on exagérera
Sa tendresse virile
Car pour l’heure il est fatigué
Il sombre dans la somnolence
Dès que tu l’auras réveillé
Si tu veux que ça recommence.
Quand il va repartir
Te laissant pauvre fille
Seule avec le souvenir
Et le collier de pacotille
Au moment de vous séparer
Pour des mois de longues semaines
Donne-lui bien sûr des baisers
Mais si tu veux qu’il te revienne
Mais si tu veux qu’il te revienne

Lyrics translation

Give your man rum
Honey and tobacco
Give your man rum and you'll see how
He'll love you.
There are girls on the harbor
So beautiful and so kind
All smile outside
Smelling good vanilla
And your man is not wood
He looks at them with a tender eye
If you want to keep it to yourself
Give it to him without waiting.
He'll give you jewelry
Necklaces that sparkle
That he brings back from Peru
Cuba of the Caribbean
But to give you love
He has to rest from the trip
Before you offer her your turn
All the treasures of your bodice
What a night that night
We talk about it in the city
Even we will exaggerate
Her manly tenderness
Because for the time being he is tired
It darkens in drowsiness
As soon as you wake him up
If you want it to start again.
When he goes back
Leaving you poor girl
Alone with the memory
And the pacotille collar
At the time of parting
For months of long weeks
Give her of course kisses
But if you want it to come back to you
But if you want it to come back to you