Georges Brassens — Montélimar song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Montélimar" by Georges Brassens.
Lyrics
Avec leurs gniards
Mignons mignards
Leur beau matou
Leur gros toutou
Les pharisiens
Les béotiens
Les aoûtiens
Dans leur auto
Roulent presto
Tombeau ouvert
Descendant vers
La grande mare
En passant par
Montélimar
Dites d’urgence
A ces engeances
De malheur
Et à leurs
Gniards
Que chiens, chats
N’aiment
Pas l' nougat
Même
Même celui
Hélas bientôt
Le mal d’auto
Va déranger
Les passagers
Le beau matou
Le gros toutou
Pas fiers du tout
— Ça fait frémir —
S’en vont vomir
Et même pis
Sur les tapis
Et les coussins
A beaux dessins
C’est très malsain
C’est très fâcheux
C’est plus du jeu
Et cœtera
Et alors à
Montélimar
On en a marre
Du cauchemar
Boutant presto
Hors de l’auto
Le beau matou
Le gros toutou
Ces handicaps
Sur Digne, Gap
On met le cap
Alors tous ces
Petits poucets
Ces beaux matous
Ces gros toutous
En ribambelle
Ont sans appel
Droit au scalpel
Les aoûtiens
Les béotiens
Qui font ça n’ont
Pas d'âme, non
Que leur auto
Bute presto
Contre un poteau !
Lyrics translation
With their gniards
Cute cute
Their beautiful matou
Their big doggie
Pharisee
The beotians
The augustans
In their self
Roulent soon
Open tomb
Descending to
The Great Sea
Passing through
Montélimar
Say emergency
To these engeances
Misfortune
And to their
Gniards
Than dogs, cats
Do not like
Not nougat
Even
Even the one
Alas soon
Self-harm
Will disturb
Passenger
The handsome matou
The Big Dog
Not proud at all
- It's shivering. —
They're gonna puke.
And even worse
On carpets
And cushions
A beautiful designs
It's very unhealthy
It's very unpleasant
This is more of the game
And will
And then to
Montélimar
We're sick of it.
Nightmare
Boutant presto
Out of the car
The handsome matou
The Big Dog
These handicaps
On Worthy, Gap
We set course
So all these
Small thumbs
These beautiful aunts
These big dogs
In ribambelle
Have no call
Right to the scalpel
The augustans
The beotians
Who do that have
No soul, no
That their self
Bute presto
Against a pole !