Georges Brassens — À Mireille dite "Petite verglas" song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "À Mireille dite "Petite verglas"" by Georges Brassens.

Lyrics

Ne tremblez pas, mais je dois le dire elle fut assassinée au couteau par
un fichu mauvais garçon, dans sa chambre, là-bas derrière le Panthéon,
rue Descartes, où mourut Paul Verlaine.
O! oui, je l’ai bien aimée ma petite «Petit Verglas» à moi si bonne
et si douce et si triste. Pourquoi sa tristesse? Je ne l’avais pas
deviné, je ne pouvais pas le deviner.
Non, je l’ai su après tu me l’avais caché que ton père était mort sur
l'échafaud, Petit Verglas ! J’aurais bien dû le comprendre à tes sourires.
J’aurais dû le deviner à tes petits yeux, battus de sang, à ton bleu
regard indéfinissable, papillotant et plein de retenue.
Et moi qui avais toujours l’air de te dire «Mademoiselle, voulez-vous
partager ma statue? «Ah ! J’aurais dû comprendre à tes sourires, tes
yeux bleus battus et plein de retenue.
Et je t’appelais comme ça, le Petit Verglas, que c’est bête un poète !
O! petite chair transie ! Moi, je l’ai su après que ton père était mort ainsi…
Pardonne-moi, Petit Verglas. Volez, les anges !

Lyrics translation

Do not tremble, but I must say she was murdered with the knife by
a fucking bad boy, in his room, there behind the Pantheon,
Rue Descartes, where Paul Verlaine died.
O! yes, I loved my little "Little Ice" to me so good
and so sweet and so sad. Why his sadness? I didn't have it
guessed, I could not guess.
No, I knew after you hid it from me that your father had died on
the scaffold, Little Ice ! I should have known by your smiles.
I should have guessed it to your little eyes, beaten with blood, to your blue
look undefined, fluttering and full of restraint.
And I always seemed to say to you, "miss, would you
share my statue? "Ah ! I should have understood your smiles, your
blue eyes beaten and full of restraint.
And that's what I used to call you, the Little Ice, what a poet is stupid !
O! little flesh transie ! I knew after your father died like that.…
Forgive me, Little Ice. Fly, Angels !