Gabriel Soto — En los espejos de un café song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "En los espejos de un café" by Gabriel Soto.
Lyrics
Besos en la piel,
amor en los espejos del café.
Al final de la Gran Vía
justo con la media noche,
tropecé al pedir café con tu sonrisa,
¿cómo fue?
Me miraste, yo también
y fue imposible ya retroceder.
Largas piernas que hoy por hoy
hacen que me falte el aire
y el detalle de una boca
criminal, toda miel,
nos miramos otra vez
y el mundo empezó a desaparecer.
Los reflejos de tu pelo negro
tiran y me dan.
Tu voz melosa de acento extranjero
me acaba de rematar.
Hombre con mujer,
pasión en los espejos del café.
Besos en la piel,
amor en los espejos del café.
Debe ser la cobardía
que sujeta mis zapatos.
Prendo otro cigarro bajo en nicotina
mientras tú
desde un taburete azul
monopolizas el aire y la luz.
Quiero saltar sobre ti
igual que un gato salvaje,
cuando no me vea nadie soy así, déjame,
sé que no voy a caber en mi jersey
si me dices ok.
El contraste de tu bronceado
con mi timidez,
hace que si das el primer paso
nos irá muy bien.
Hombre con mujer,
pasión en los espejos del café.
Besos en la piel,
amor en los espejos del café.
Dejas que tu encendedor
caiga lentamente al suelo,
yo, resuelto, voy, me acerco,
te lo doy, y ayayay
empezamos a charlar
y siento que me has vuelto a hipnotizar.
Me he quedado hasta sin voz,
y tan solo al escucharte
se me ha puesto incontrolable el corazón, yo ya voy
kamikaze de ocasión,
perdido en el combate del amor.
Los reflejos de tu pelo negro
tiran y me dan.
Tu voz melosa de acento extranjero
me acaba de rematar.
Hombre con mujer,
pasión en los espejos del café.
Besos en la piel,
amor en los espejos del café.
Hombre con mujer,
pasión en los espejos del café.
Besos en la piel,
amor en los espejos del café.
Lyrics translation
Kisses on the skin, love in the coffee mirrors.
At the end of the Gran Via just at midnight, I stumbled to order coffee with your smile, how was it?
You looked at me, me too, and it was impossible to back down.
Long legs that today make me miss the air and detail of a criminal mouth, all honey, we looked at each other again and the world began to disappear.
The reflections of your black hair pull and give me.
Your sweet foreign accent voice just hit me.
Man with woman, passion in the coffee mirrors.
Kisses on the skin, love in the coffee mirrors.
It must be the cowardice that holds my shoes.
I light another low-nicotine cigar while you from a blue stool monopolize air and light.
I want to jump on you just like a wild cat, when no one sees me I'm like this, leave me, I know I won't fit in my jersey if you tell me ok.
The contrast of your tan with my shyness, makes that if you take the first step we will do very well.
Man with woman, passion in the coffee mirrors.
Kisses on the skin, love in the coffee mirrors.
You let your lighter slowly fall to the ground, I, resolved, go, get close, give it to you, and ayayay we started chatting and I feel like you've hypnotized me again.
I have been left even without a voice, and just listening to you my heart has become uncontrollable, I already go kamikaze of occasion, lost in the fight of love.
The reflections of your black hair pull and give me.
Your sweet foreign accent voice just hit me.
Man with woman, passion in the coffee mirrors.
Kisses on the skin, love in the coffee mirrors.
Man with woman, passion in the coffee mirrors.
Kisses on the skin, love in the coffee mirrors.