Frida Boccara — D'abord je n'ai vu song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "D'abord je n'ai vu" by Frida Boccara.

Lyrics

D’abord je n’ai vu rien que son regard
Où se balançaient tous les océans
Et dans la cohue la porte du bar
Où il m’entraînait d’un air nonchalant
D’abord je n’ai vu rien que son chandail
Où dansait en blanc le nom d’un bateau
Et ses deux mains nues autour de ma taille
Alors qu’il souriait en cherchant ses mots
Il baragouinait un drôle de français
Je ne comprenais rien à ce qu’il voulait dire
Mais pour deviner qu’il me désirait
Y avait pas besoin de sortir de Saint-Cyr
D’abord je n’ai vu que la chambre étroite
Avec son carreau donnant sur la cour
Et l' cœur éperdu contre sa peau moite
Je m' suis endormie, écrasée d’amour
D’abord je n’ai vu rien qu’un grand soleil
Qui éclaboussait tout le ciel de joie
Et soudain j’ai su que depuis la veille
Le bonheur avait des yeux de marin
D’abord je n’ai vu tout au bout du môle
Qu’un triste cargo qui se balançait
Et ma joue perdue contre son épaule
Quand à chaque marche on s’embrassait
En me disant adieu, il avait les yeux
Tout remplis d’embruns que la mer apportait
Et moi, pauvre fille, comme une imbécile
Qu’avait du chagrin, j’ai pensé qu’il pleurait
J’aurais bien dû voir que dans ces yeux-là
Y avait pas de place pour le sentiment
Mais quand j’ai vu ça, il était trop tard
Tout mon bel amour s'était noyé dedans

Lyrics translation

First I saw nothing but his gaze
Where all the oceans swayed
And in the crowd the door of the bar
Where he would train me with a nonchalant air
First I saw nothing but his sweater
Where the name of a boat danced in white
And her two bare hands around my waist
As he smiled looking for his words
He was babbling a funny Frenchman
I didn't understand what he meant.
But to guess he wanted me
There was no need to leave Saint-Cyr
First I saw only the narrow room
With its tile overlooking the courtyard
And the heart ramped against his moist skin
I fell asleep, crushed with love
First I saw nothing but a great sun
Who splashed the whole sky with joy
And suddenly I knew that since the day before
Happiness had sailor's eyes
First I saw the whole end of the pier
What a sad cargo swaying
And my cheek lost against his shoulder
When every walk we kissed
Saying goodbye to me, he had eyes
All filled with spray that the sea brought
And I, poor girl, like a fool
That he had grief, I thought he was crying
I should have seen that in those eyes
There was no room for feeling
But when I saw this, it was too late
All my beautiful love had drowned in it