Francoiz Breut — Le premier bonheur du jour song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Le premier bonheur du jour" by Francoiz Breut.
Lyrics
Le premier bonheur du jour
C’est un ruban de soleil
Qui s’enroule sur ta main
Et caresse mon épaule
C’est le souffle de la mer
Et la plage qui attend
C’est l’oiseau qui a chanté
Sur la branche du figuier
Le premier chagrin du jour
C’est la porte qui se ferme
La voiture qui s’en va Le silence qui s’installe
Mais bien vite tu reviens
Et ma vie reprend son cours
Le dernier bonheur du jour
C’est la lampe qui s'éteint
Lyrics translation
The first happiness of the day
It's a sun ribbon
That wraps on your hand
And stroke my shoulder
It's the breath of the sea
And the beach that awaits
It's the bird that sang
On the branch of the fig tree
The first grief of the day
It's the door that closes
The car that leaves the silence that settles
But soon you'll be back
And my life is back on track
The last happiness of the day
It's the lamp that goes out