Françoise Hardy — Tous les garçons et les filles song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Tous les garçons et les filles" by Françoise Hardy.
Lyrics
tous les gar (c)Џѕns et les filles de mon (c)†Ќe
se promѓnent dans la rue deux par deux
tous les gar (c)Џѕns et les filles de mon (c)†Ќe
savent bien ce que c’est d'ѓЄtre heureux
et les yeux dans les yeux et la main dans la main
ils s’en vont amoureux sans peur du lendemain
oui mais moi, je vais seule par les rues, l'(c)†Ђњe en peine
oui mais moi, je vais seule, car personne ne m’aime
mes jours comme mes nuits
sont en tous points pareils
sans joies et pleins d’ennuis
personne ne murmure «je t’aime"ѓ mon oreille
tous les gar (c)Џѕns et les filles de mon (c)†Ќe
font ensemble des projets d’avenir
tous les gar (c)Џѕns et les filles de mon (c)†Ќe
savent trѓs bien ce qu’aimer veut dire
et les yeux dans les yeux et la main dans la main
ils s’en vont amoureux sans peur du lendemain
oui mais moi, je vais seule par les rues, l'(c)†Ђњe en peine
oui mais moi, je vais seule, car personne ne m’aime
mes jours comme mes nuits
sont en tous points pareils
sans joies et pleins d’ennuis
oh! quand donc pour moi brillera le soleil?
comme les gar (c)Џѕns et les filles de mon (c)†Ќe
conna (c)Ў'rais-je bient (c)' ce qu’est l’amour?
comme les gar (c)Џѕns et les filles de mon (c)†Ќe
je me demande quand viendra le jour
oѓ№ les yeux dans ses yeux et la main dans sa main
j’aurai le coeur heureux sans peur du lendemain
le jour oѓ№ je n’aurai plus du tout l'(c)†Ђњe en peine
le jour oѓ№ moi aussi j’aurai quelqu’un qui m’aime
Lyrics translation
all gars and daughters of my
promote themselves on the street two by two
all gars and daughters of my
know well what it's like to be happy
and eyes in eyes and hand in hand
they leave in love without fear of the next day
yes but I, I go alone through the streets, the (c)†peinee in pain
yes but I go alone, because no one loves me
my days as my nights
are in all respects the same
without joys and full of trouble
nobody whispers"I love you" ѓ my ear
all gars and daughters of my
make future projects together
all gars and daughters of my
know very well what loving means
and eyes in eyes and hand in hand
they leave in love without fear of the next day
yes but I, I go alone through the streets, the (c)†peinee in pain
yes but I go alone, because no one loves me
my days as my nights
are in all respects the same
without joys and full of trouble
oh! when will the sun shine for me?
as GARS (c )nsns and daughters of my (c)†e
know (c)ў'rais-I bient (c)' What Is Love?
as GARS (c )nsns and daughters of my (c)†e
I wonder when the day will come
O№ № eyes in his eyes and hand in his hand
I will have the heart happy without fear of the next day
on the day when№ I will no longer have the (c)†in pain
on the day when I too will have someone who loves me