Françoise Hardy — La Mer Les Étoiles Et Le Vent song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "La Mer Les Étoiles Et Le Vent" by Françoise Hardy.
Lyrics
C’est drôle, on croit aimer la mer
La mer, on n’en voit pas le fond
La mer, on n’en voit pas la fin
Et toi, c’est plutôt le contraire
Toi, tu ne caches aucun mystère
C’est drôle, on croit aimer le vent
Le vent ne vous obéit pas
A son gré il vient et il va
Tu ne ressembles pas au vent
Toi qui t’attaches
A tous mes pas
Et l’on croit aimer les étoiles
Elles sont loin
Et elles brillent
Et l’on croit rêver aux étoiles
Comme on rêve à l’inaccessible
Que de distances entre elles et toi
Ce sont des choses qu’on ne dit pas
Que je ne devrais pas te dire
La mer, les étoiles et le vent
Depuis que je te vois sourire
Je ne les aime plus autant.
Lyrics translation
It's funny, we think we love the sea
The sea, we can't see the bottom
The sea, we can't see the end
And you, it's quite the opposite
You don't hide any mysteries
It's funny, we think we love the wind
The wind does not obey you
At his will he comes and he goes
You don't look like the wind
You who tie you
At all my steps
And it is believed to love the stars
They are far away
And they shine
And it is believed to dream to the stars
As one dreams of the inaccessible
That distances between them and you
These are things we don't say
That I shouldn't tell you
The sea, the stars and the wind
Ever since I saw you smile
I don't like them that much anymore.