Françoise Hardy — Côté Jardin, Côté Cour song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Côté Jardin, Côté Cour" by Françoise Hardy.
Lyrics
J’ai lch tant de lest, essuy tant de refus
Colmat quelques brches, forc des portes sans issue
Dites-moi o le bt blesse, si vous l’avez jamais su Mme si quelque chose est mort, je ne m’avoue pas vaincue
J’espre marquer encore quelques buts
Ct jardin, ct cour, c’est toujours le temps qui court
Et moi qui cours aprs vous
Ct jardin, ct cour, la distance me prend de court
Je me sens mal tout coup
Des bunkers-forteresses se dressent perte de vue
Mes signaux de dtresse n’ont pas t entendus
Mme s’il fait mauvais dehors, mme si la cause est perdue
J’aurais une fois encore survcu
Ct jardin, ct cour, pourrait-on faire demi-tour?
Tout revoir de bout en bout?
Ct jardin, ct cour, m’avez-vous perce jour?
Je ne tiens plus bien debout
Faut-il dfier le sort et recharger les accus
Faire semblant d’tre fort? Je ne sais plus…
Ct jardin, ct cour, seriez-vous aveugle et sourd?
L’air du soir devient plus doux
Ct jardin, ct cour, c’est toujours le temps qui court
Et moi qui cours aprs vous.
Lyrics translation
I've got so much ballast, so many refusals
Colmat a few breches, forc of the dead-end doors
Tell me O bt hurts, if you ever knew Mrs if something died, I do not confess defeated
I hope to score some more goals
Ct garden, ct courtyard, it's always the time that runs
And me running after you
Ct garden, ct yard, the distance takes me short
I feel bad all of a sudden
Bunkers-fortresses stand loss of sight
My dtresse signals didn't hear
Mrs. if it's bad outside, Mrs. if the cause is lost
I would have survived once again
CT garden, ct courtyard, could we turn around?
Go back and forth?
Ct garden, ct Yard, did you pierce me day?
I can't stand anymore
Is it necessary to dify the spell and recharge the batteries
Pretend to be strong? I don't know anymore…
Ct garden, ct yard, would you be blind and deaf?
The evening air becomes softer
Ct garden, ct courtyard, it's always the time that runs
And I'm running after you.