Franco Battiato — Sui Giardini Della Preesistenza song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Sui Giardini Della Preesistenza" by Franco Battiato.

Lyrics

Torno a cantare il bene e gli splendori
Dei sempre più lontani tempi d’oro
Quando noi vivevamo in attenzione
Perché non c’era posto per il sonno
Perché non v’era notte allora
Beati nel dominio della preesistenza
Fedeli al regno che era nei Cieli
Prima della caduta sulla Terra
Prima della rivolta nel dolore
Tu volavi lieve
Sui giardini della preeternitÃ
Poi ti allungavi
Sopra i gelsomini
Ho visto dei cavalli in mezzo all’erba
Seduti come lo sono spesso i cani
E senza tregua vedo buio intorno
Voglio di nuovo gioia nel mio cuore
Un tempo in alto e pieno di allegria

Lyrics translation

I return to sing the good and the splendors
Of the more and more distant golden times
When we lived in attention
Because there was no place for sleep
Because there was night then
Blessed in the domain of pre-existence
Faithful to the kingdom that was in heaven
Before the fall to Earth
Before the uprising in pain
You flew light
About the gardens of pre-eternity
Then you would stretch
Above the Jasmine
I saw horses in the grass.
Sitting like dogs often are
And without respite I see darkness around
I want joy in my heart again
A time high and full of joy