Francis Lemarque — Le temps du muguet song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Le temps du muguet" by Francis Lemarque.
Lyrics
Il est revenu le temps du muguet
Comme un vieil ami retrouvé.
Il est revenu flânez le long des quais
Jusqu’au banc ou je t’attendais.
Et j’ai vu refleurir l'éclat de ton sourire aujourd’hui plus beau que jamais.
Mais le temps du muguet ne dure jamais
Plus longtemps que le mois de mai.
Quand tous ces bouquets déjà seront fanés
Pour nous deux rien n’aura changé.
Aussi belle qu’avant notre chanson d’amour
Chantera comme au premier jour.
Il s’en est allé le temps du muguet
Comme un vieil ami fatigué.
Pour toute l’année pour se faire oublier
En partant il nous a laissé.
Un peu de son printemps
Un peu de ses vingt ans
Pour s’aimer pour s’aimer longtemps.
(Merci à Desnoyer Françoise pour cettes paroles)
Lyrics translation
It came back the time of Thrush
Like an old friend found.
He returned stroll along the docks
To the bench where I was waiting for you.
And I've seen the glow of your smile today more beautiful than ever.
But the time of Thrush never lasts
Longer than May.
When all these bouquets already will be faded
Nothing has changed for both of us.
As beautiful as before our love song
Will sing as on the first day.
He's gone the time of the Thrush
Like a tired old friend.
For the whole year to be forgotten
He left us.
A little of its spring
A little of his twenty years
To love each other for a long time.
(Thanks to Desnoyer Françoise for these words)