Francis Lemarque — Comme un p'tit coquelicot song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Comme un p'tit coquelicot" by Francis Lemarque.
Lyrics
Le myosotis, et puis la rose,
Ce sont des fleurs qui dis’nt quèqu' chose !
Mais pour aimer les coqu’licots
Et n’aimer qu'ça… faut être idiot !
T’as p’t'êtr' raison ! seul’ment voilà:
Quand j’t’aurai dit, tu comprendras !
La premièr' fois que je l’ai vue,
Elle dormait, à moitié nue
Dans la lumière de l'été
Au beau milieu d’un champ de blé.
Et sous le corsag' blanc,
Là où battait son c ur,
Le soleil, gentiment,
Faisait vivre une fleur:
Comme un p’tit coqu’licot, mon âme !
Comme un p’tit coqu’licot.
C’est très curieux comm' tes yeux brillent
En te rapp’lant la jolie fille !
Ils brill’nt si fort qu’c’est un peu trop
Pour expliquer… les coqu’licots !
T’as p’t'êtr' raison ! seul’ment voilà
Quand je l’ai prise dans mes bras,
Elle m’a donné son beau sourire,
Et puis après, sans rien nous dire,
Dans la lumière de l'été
On s’est aimé ! … on s’est aimé !
Et j’ai tant appuyé
Mes lèvres sur son c ur,
Qu'à la plac' du baiser
Y avait comm' une fleur:
Comme un p’tit coqu’licot, mon âme !
Comme un p’tit coqu’licot.
Ça n’est rien d’autr' qu’un’aventure
Ta p’tit' histoire, et je te jure
Qu’ell' ne mérit' pas un sanglot
Ni cett' passion… des coqu’licots !
Attends la fin ! tu comprendras:
Un autr' l’aimait qu’ell' n’aimait pas !
Et le lend’main, quand j’lai revue,
Elle dormait, à moitié nue,
Dans la lumière de l'été
Au beau milieu du champ de blé.
Mais, sur le corsag' blanc,
Juste à la plac' du c ur,
Y avait trois goutt’s de sang
Qui faisaient comm' un' fleur:
Comm' un p’tit coqu’licot, mon âme !
Un tout p’tit coqu’licot.
(Merci à Papylain pour cettes paroles)
Lyrics translation
The myosotis, and then the rose,
These are flowers that say nothing !
But to love cockatiels
And to love only that ... you have to be an idiot !
You might be right ! only here:
When I tell you, you'll understand !
The first time I saw her,
She slept, half naked
In the light of summer
In the middle of a wheat field.
And under the white corsage,
Where his heart beat,
The sun, gently,
Made a flower live:
Like a little cocksucker, my soul !
Like a little cocksucker.
It's very curious how your eyes shine
By bringing you back the Pretty Girl !
They shine so loud that it's a little too much
To explain ... the cockatiels !
You might be right ! only here
When I took her in my arms,
She gave me her beautiful smile,
And then afterwards, without telling us anything,
In the light of summer
We loved each other ! ... we loved each other !
And I've been so supportive
My lips on her heart,
That at the place of the kiss
There was a flower:
Like a little cocksucker, my soul !
Like a little cocksucker.
It's nothing but an adventure
Your little story, and I swear to you
That she doesn't deserve a sob
Nor that passion ... of the cockatiels !
Wait for the end ! you'll understand:
Someone else loved him that he didn't !
And the Lend'main, when I reviewed it,
She slept, half naked,
In the light of summer
In the middle of the wheat field.
But, on the corsag ' White,
Just in the place of the heart,
There were three drops of blood
Who made a flower:
Eat a little cocksucker, my soul !
A little bit of a pimp.
(Thanks to Papylain for these words)