Francesco Guccini — Canzone Della Vita Quotidiana song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Canzone Della Vita Quotidiana" by Francesco Guccini.
Lyrics
Inizia presto all' alba o tardi al pomeriggio,
ma in questo non c'èalcuna differenza,
le ore che hai davanti son le stesse, son tante,
stesso coraggio chiede l' esistenza.
La vita quotidiana ti ha visto e giàsucchiato
come il caffèche bevi appena alzato
e l' acqua fredda in faccia cancella giài tuoi sogni
e col bisogno annega la speranza
e mentre la dolcezza del sonno si allontana,
inizia la tua vita quotidiana…
E subito ti affanni in cose in cui non credi,
la testa piena di vacanze ed ozio
e non sono peggiori i mali dei rimedi,
la malattia èla noia del lavoro:
fatiche senza scopo, furiose e vane corse,
angosce senza un forse, senza un dopo,
un giorno dopo l' altro il tuo deserto annuale,
con le oasi in ferragosto e per Natale,
ma anno dopo anno, li conti e sono tanti
quei giorni nella vita che hai davanti.
Ipocrisie leggere, rabbie da poco prezzo,
risposte argute date sempre tardi,
saluti caldi d' ansia, di noia o di disprezzo
o senza che s' incrocino gli sguardi,
le usate confidenze di malattie o di sesso
dove ciascuno ascolta sol se stesso:
finzioni naturali in cui ci adoperiamo
per non sembrar di esser quel che siamo.
Consolati pensando che inizia e giàèfinita
questa che tutti i giorni èla tua vita…
Amori disperati, amori fatti in fretta,
consumati per rabbia o per dovere
che spengono in stanchezza con una sigaretta
i desideri nati in tante sere,
amori fatti in furia, ridicolo contrasto,
dopo quei film di fasto e di lussuria,
rivincita notturna dove, per esser vero,
l' uno tradisce l' altro col pensiero:
son questi che tu vedi, che vivi e che hai d' attorno
gli amori della vita d' ogni giorno…
Le tue paure assidue, le gioie solitarie,
i drammi che commuovon te soltanto,
le soluzioni ambigue, i compromessi vari,
glorie vantate poi di tanto in tanto,
i piccoli malanni sempre piùnumerosi,
piùdolorosi col passar degli anni,
la lotta vuota e vana, patetico tentare
di rimandare un poco la vecchiaia…
E poi ti trovi vecchio e ancor non hai capito
che la vita quotidiana ti ha tradito…
Lyrics translation
Start early at dawn or late in the afternoon,
but there is no difference in this,
the hours you have in front of you are the same, they are many,
same courage demands existence.
Everyday life has seen you and alreadyssuck
how to drink coffee just up
and cold water in the face already erases your dreams
and with need, hope drowns
and as the sweetness of sleep recedes,
start your daily life…
And immediately you bother with things that you do not believe,
the head full of holidays and idleness
and the evils of remedies are no worse,
the disease isthe boredom of work:
aimless labors, furious and vain races,
anguish without a maybe, without a after,
one day after another your annual desert,
with oases in August and for Christmas,
but year after year, you count them and they are so many
those days in your life ahead of you.
Read hypocrisy, rabbie from little price,
witty answers always give late,
warm greetings of anxiety, boredom or contempt
or without eyes crossing,
the used confidences of illness or sex
where each one listens only to himself:
natural fictions in which we work
not to look like who we are.
Console yourself by thinking that it begins and is already over
this that every day is your life…
Desperate loves, loves made quickly,
consumed by anger or duty
who extinguish in fatigue with a cigarette
the desires born in so many evenings,
loves made in fury, ridiculous contrast,
after those movies of pomp and lust,
night rematch where, to be true,
one betrays the other with thought:
these are the ones that you see, that you live, and that you have around you.
the loves of everyday life…
Your assiduous fears, lonely joys,
the dramas that only move you,
ambiguous solutions, various compromises,
vaunted glories then from time to time,
the growing number of small ills,
more painful over the years,
the empty and vain struggle, pathetic attempt
to postpone old age a little…
And then you find yourself old and you still do not understand
that everyday life has betrayed you…