Francesco De Gregori — Prendi questa mano, zingara song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Prendi questa mano, zingara" by Francesco De Gregori.

Lyrics

Prendi questa mano, zingara dimmi pure che futuro avrІ.
Ora che il vento porta in giro le foglie e la pioggia fa fumare i falІ.
E c' uno che dice Guarda! Uno che dice Dove?, uno che dice Chiss.
E c' acqua che ferma, acqua che si muove, acqua che se ne va.
Prendi questa mano zingara, leggila fin che vuoi.
Leggila fino all’ultimo, leggila come puoi.
Prendi questa mano zingara, dimmi ancora quanta vita ci va.
Di quanti anni sar fatto il tempo, e il tempo cosa sembrer.
Saranno macchine o fili d’erba?
Saranno numeri da ricordare.
Saranno barche da ridipingere,
saranno alberi da piantare.
Prendi questa mano, zingara. Raccontami il buio com'.
La notte lunga da attraversare, fammi spazio vicino a te.
I tuoi occhi risplendono nel buio.
La tua bocca e le tue dita parlano.
Il tuo anello rovesciato si illumina.
Alla luce dell’insegna dell’albergo di fronte
i tuoi denti e la tua schiena brillano
mentre i tuoi sensi scintillano, nell’oscurit.
Prendi questa mano, zingara. Fammi posto vicino a te.
La notte lunga da attraversare, fammi posto vicino a te.
I tuoi occhi sorridono nell’ombra
le tue carte si aprono le nostre mani si mischiano.
E il presente e l’infinito nel buio si confondono,
mentre i tuoi sensi rispondono, nell’immensit.

Lyrics translation

Take this hand, Gypsy, tell me what future you have.
Now that the wind brings the leaves around and the rain makes the phalus smoke.
And there's someone who says Look! Someone who says Where?, one that says Chiss.
And there's water that stops, water that moves, water that leaves.
Take this gypsy hand, read it all you want.
Read it to the last, read it as you can.
Take this gypsy hand, tell me again how much life goes.
How many years will the time be made, and the time what it seems.
Are they cars or blades of grass?
They'll be numbers to remember.
Will be boats to repaint,
they'll be trees to plant.
Take this hand, Gypsy. Tell me how dark.
The long night to go through, make room for me near you.
Your eyes glow in the dark.
Your mouth and your fingers talk.
Your inverted ring lights up.
In the light of the hotel sign in front
your teeth and your back shine
while your senses sparkle, in the dark.
Take this hand, Gypsy. Make room next to you.
The long night to go through, make room next to you.
Your eyes smile in the shade
your cards open our hands shuffle.
And the present and the infinite in the dark are confused,
while your senses respond, in the immensity.