Francesco De Gregori — Il Signor Hood song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Il Signor Hood" by Francesco De Gregori.

Lyrics

Il signor Hood era un galantuomo,
sempre ispirato dal sole,
con due pistole caricate a salve
e un canestro di parole,
con due pistole caricate a salve
e un canestro pieno di parole.
E che fosse un bandito negare non si può,
però non era il solo,
e che fosse un bandito negare non si può.
E sulla strada di Pescara venne assalito dai parenti ingordi
e scaricò le sue pistole in aria
e regalò le sue parole ai sordi
e scaricò le sue pistole in aria
e regalò le sue parole ai sordi.
E qualcuno ha pensato che forse è morto lì
però non era vero,
e qualcuno ha pensato che forse è morto lì.
E adesso anche quando piove,
lo vedi sempre con le spalle al sole,
con un canestro di parole nuove calpestare
nuove aiuole,
con un canestro di parole nuove calpestare
nuove aiuole.
E tutti lo chiamavano Signor Hood
ma il suo vero nome era spina di pesce,
e tutti lo chiamavano Signor Hood.

Lyrics translation

Mr. Hood was a gentleman.,
always inspired by the sun,
with two guns loaded with blanks
and a basket of words,
with two guns loaded with blanks
and a basket full of words.
And that he was a bandit deny you can not,
but he wasn't the only one,
and that he was a bandit deny you can not.
And on the way to Pescara he was attacked by greedy relatives
and dumped his guns in the air
and he gave his words to the deaf
and dumped his guns in the air
and he gave his words to the deaf.
And someone thought that maybe he died there
but it wasn't true,
and someone thought maybe he died there.
And now even when it rains,
you always see him with his back in the sun,
with a basket of new words trample
new flower beds,
with a basket of new words trample
new flower beds.
And everyone called him Mr. Hood
but his real name was herringbone,
and everyone called him Mr. Hood.