France Gall — Cet air-la song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Cet air-la" by France Gall.
Lyrics
Quand ils sont longs les jours de pluie
Quand je suis seule quand je m’ennuie
Que dans un rythme monotone
Au fond de moi ton nom résonne
Il me reste cet air-là
Qui vient me parler de toi
Car en chantant cet air-là
Je ne peux penser qu'à toi
Lorsque tour à tour dans ma vie
Que je n’t’ai pas vu de la semaine
Que je dis comme une litanie
À mon oreiller que je t’aime
Il me reste cet air-là
Qui vient me parler de toi
Car en chantant cet air-là
Je ne peux penser qu'à toi
Sur le triste quai d’une gare
Si un jour la vie nous sépare
Ou que ton cœur change de route
Moi j’aurai le mien en déroute
Il restera cet air-là
À jamais au fond de moi
Car pour toujours cet air-là
Parlera de toi et moi
Il restera cet air-là
À jamais au fond de moi
Et je sais que cet air-là
Te ramènera vers moi
Lyrics translation
When they are long on rainy days
When I'm alone when I'm bored
Than in a monotonous rhythm
Deep down your name resonates
I still have that look.
Who comes to tell me about you
Because singing That Tune
I can only think of you
When turn to turn in my life
That I haven't seen you all week
That I say as a litany
To my pillow I love you
I still have that look.
Who comes to tell me about you
Because singing That Tune
I can only think of you
On the sad dock of a railway station
If one day life separates us
Or that your heart changes course
I'll have mine routed
It will remain that air
Forever deep inside me
Because forever that air
Will talk about you and me
It will remain that air
Forever deep inside me
And I know that look
Will bring you back to me