Fiaba — Hanno ammazzato il drago song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Hanno ammazzato il drago" by Fiaba.
Lyrics
L' hanno infilzato con una lancia, hanno ammazzato il drago
E la gente: — Venite, toccate, vedete lo mostro che buffo s' è fatto!-
E ogni volta che vedo una bestia morire mi metto a pensare, mi affanno a capire
Direte che sbaglio però io di draghi ne ho visti morire e lo so
Con una mano sopra la lancia e l’altra sulla coscienza ci ammazza li draghi
Chi fa come noi, che ha paura d’errare ma tu, cosa vuoi?!
L’editto del re non ammette l’errore «Chi sbaglia alla gogna» passato è il
timore!
Non c'è da capire, qui dice che il drago è un mostro e che deve morire
Non mi guardare con quella faccia che non è colpa di chi ammazza li draghi
Così va fatto, lo dice lo re!
E non pensare che ciò mi piaccia
Uomini, fate girare la brocca, voglio ubriacarmi di sidro!
Lyrics translation
They stuck him with a spear, killed the Dragon.
And people: - come, touch, see what a funny monster it's made!-
And every time I see a beast die I start thinking, I struggle to understand
You'll say I'm wrong but I saw Dragons die and I know
With one hand above the spear and the other on the conscience kills us dragons
Who does like us, who is afraid to err but you, what do you want?!
The Edict of the king does not admit the error" who mistakes the gogna " past is the
fear!
There is no understanding, it says here that the Dragon is a monster and must die
Do not look at me with that face that is not the fault of the one who kills the Dragons
So it must be done, says the King!
And do not think that I like it
Men, turn the jug, I want to get drunk on cider!