Félix Leclerc — Le roi et le laboureur song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Le roi et le laboureur" by Félix Leclerc.

Lyrics

— Oh! ce château, comme j’en ai plein le dos !
Demain, je fais couper le cou d’un homme
C’est pourquoi je viens te voir, mon voisin
Pour oublier la loi que l’on tient
Parle-moi de ta femme au jardin
Montre-moi tes canards et ton chien
On doit m’chercher partout à la cour
J’suis sorti par l'échelle de la tour
Hâte-toi de me faire oublier
Les papiers qu’un roi doit signer
— Oh! majesté, comment vous consoler
Vous avez condamné mon frère
Au soleil levé qui s’en vient
On le pouss’ra en haut des gradins
Dans son cou une corde de lin
De la soie pour attacher ses mains
Je vous prie, continuez vot' chemin
On ne peut unir nos deux chagrins
Vous êtes là pour punir les vilains
Laissez-moi les pleurer tout au moins
— Oh! ce métier, métier de justicier
Demain, je me ferai meunier ou moine
J'échangerais pour un vieux marais
Mon château, ma couronne, mes valets
Pour tes six canards, je donnerais
Les peintures qui ornent mon palais
J’ai lu tous les livres parfaits
Et connu tous les esprits bien faits
Quand je vois ton âne près des roseaux
Je voudrais au monde tourner le dos
— Oh! majesté, chacun son pauvr' métier…
J’ai un trou à creuser: excusez…

Lyrics translation

- Oh! this castle, how full of it !
Tomorrow I'll cut a man's neck
That's why I came to see you, my neighbor
To forget the law we hold
Tell me about your wife in the garden
Show me your ducks and your dog
I have to be searched everywhere in the court.
I walked out the tower ladder.
Hurry up and make me forget
The papers a king must sign
- Oh! Majesty, how to comfort yourself
You condemned my brother
The rising sun coming
We push him to the top of the bleachers
In his neck a linen rope
Silk to tie his hands
Please continue vot ' way
We cannot unite our two sorrows
You're here to punish the bad guys
Let me cry at least
- Oh! this profession, the profession of a vigilante
Tomorrow I'll be a sucker or a monk
I'd trade for an old swamp
My castle, my crown, my jacks
For your six ducks, I'd give
The paintings that adorn my palace
I read all the perfect books
And known all well-made minds
When I see your ass by the reeds
I would like the world to turn its back
- Oh! Your Majesty, each one of you is a poor man.…
I have a hole to dig: excuse me…