Federico Aubele — La Esquina song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "La Esquina" by Federico Aubele.
Lyrics
Y los años van sin poder soltar
los recuerdos del ayer
así mirándolos pasar y volver
esos recuerdos del ayer
A través de la esencia
de mil jazmines se filtra todo tu calor
Los pétalos de tus labios
buscando sobre los míos
apagar su sed
Noches de verano
en la esquina de Belgrano
navegando a la deriva
hasta el amanecer
Sembrando melodías
en la noche infinita
lo llevo bien guardado
ya lo sé
Y los años van sin poder soltar
los recuerdos del ayer
así mirándolos pasar y volver
esos recuerdos del ayer
Las vidrieras han cambiado
y sin embargo ya aun te pienso
casi sin querer
y soy actor y espectador
en mi memoria yo te siento respirar
Noches de verano
en la esquina de Belgrano
navegando a la deriva
hasta el amanecer
Sembrando melodías
en la noche infinita
lo llevo bien guardado
ya lo sé
Lyrics translation
And the years go by without letting go
the memories of yesterday
so watching them pass and return
those memories of yesterday
Through the essence
from a thousand Jasmine all your heat is filtered
The petals of your lips
looking over mine
quench your thirst
Summer nights
on the corner of Belgrano
drifting
Till Dawn
Planting melodies
in the endless night
I keep it safe.
I know how it is
And the years go by without letting go
the memories of yesterday
so watching them pass and return
those memories of yesterday
The stained glass windows have changed
and yet I still think of you
almost unintentionally
and I'm an actor and a spectator
in my memory I feel you breathing
Summer nights
on the corner of Belgrano
drifting
Till Dawn
Planting melodies
in the endless night
I keep it safe.
I know how it is