Евгения Рыбакова — Короткое замыкание в себе song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Короткое замыкание в себе" by Евгения Рыбакова.
Lyrics
А за окном дождь
От фонаря свет
Я знаю, снов цветных ждёшь,
А их всё нет
Упавшую звезду
В кармашке пряча, я Уже в который раз пройду
По улице, на которой нет тебя
Ты где-то далеко
Мечтаешь о тепле,
А мысли словно молоко
Короткое замыкание в себе
Я так хочу, чтоб твоим голосом
Пропиталось всё тело моё и волосы
Чтобы звучал ты в каждой клеточке
Меня
Стою настороже
У стрелок на часах
И ты, наверно, спишь уже
Со счастливою улыбкой на губах
И на глазах твоих
Тончайшая вуаль
Снов, я так редко бываю в них,
А жаль
Я так хочу, чтоб твоим голосом
Пропиталось всё тело моё и волосы
Чтобы звучал ты в каждой клеточке
Меня
Звеня
Колокольчиком звеня
Весенней капелью
Соловьиной трелью
Звеня
А за окном дождь
От фонаря свет
Я знаю, ты ещё не раз пройдёшь
По улице, на которой меня нет
Lyrics translation
And it's raining outside
From the lantern light
I know you're waiting for dreams,
But they are not
Fallen star
In a pocket hiding, I will pass again
On a street that doesn't have you
You're somewhere far away
You dream of warmth,
And thoughts are like milk
Short circuit in itself
I so want your voice
My whole body and hair were soaked
To make you sound in every cell
Me
I'm on my guard
The hands on the clock
And you're probably already asleep
With a happy smile on his lips
And before your eyes
The thinnest veil
Dreams, I'm so rarely in them,
Which is a pity
I so want your voice
My whole body and hair were soaked
To make you sound in every cell
Me
Ring
Bell ringing
Spring drop
Nightingale's trill
Ring
And it's raining outside
From the lantern light
I know you'll get through it again
On a street that I'm not on