Eugenio Finardi — Ninnananna song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Ninnananna" by Eugenio Finardi.
Lyrics
Forse èvero che a Cuba non c'èil paradiso
che non vorremmo essere in Cina a coltivare riso
che sempre piùspesso ci si trova a dubitare
se in questi anni non abbiamo fatto altro che sognare.
E` che viviamo in un momento di riflusso
e ci sembra che ci stia cadendo il mondo addosso
che tutto quel cantare sul cambiar la situazione
non sia stato che un sogno o un’illusione.
Ma no non èun'utopia,
non èuno scherzo della fantasia,
no non èuna bugia,
èsolo un gioco dell’economia.
E se in questi anni tanti sogni son sfumati,
in compenso tanti altri li abbiamo realizzati.
C'èchi silenziosamente si èinfiltrato dentro al gioco
e ogni giorno lentamente lo modifica di un poco.
Ed ènormale che ci si sia rotti i coglioni
di passare la vita in dibattiti e riunioni
e che invece si cerchi di trovare
nella pratica un sistema per lottare.
Ma no non èun'utopia,
non èuno scherzo della fantasia,
no non èuna bugia,
èsolo un gioco dell’economia.
Lyrics translation
Maybe it's true that in Cuba there is no paradise
that we wouldn't want to be in China growing rice
that more and more often you find yourself doubting
if in these years we have done nothing but dream.
Is that we live in a time of ebb
and we feel that the world is falling on us
that all that singing about changing the situation
it was only a dream or an illusion.
But no it's not a utopia,
it's not a fantasy joke,
no, it's not a lie.,
it's just a game of Economics.
And if in these years so many dreams have faded,
on the other hand, we have made many others.
There are who quietly slipped into the game
and every day slowly change it a little.
And it's normal that we broke our balls
to spend life in debates and meetings
and that instead you try to find
in practice a system to fight.
But no it's not a utopia,
it's not a fantasy joke,
no, it's not a lie.,
it's just a game of Economics.