Enzo Enzo — Papa n'a pas Voulu song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Papa n'a pas Voulu" by Enzo Enzo.
Lyrics
A l'école quand j'étais petit
J'étais constamment puni
Un beau jour je me suis dit
Ça ne va plus ainsi
Il faut que ça finisse
J'épouse l’institutrice
Et quand on sera marié
Je serai toujours le premier
Papa n’a pas voulu
Et Maman non plus
Mon idée leur a déplu
Tant pis n’en parlons plus
Les enfants obéissants
Font tout ce que disent les parents
Papa n’a pas voulu
Et maman non plus
J’adorais les animaux
Les chats les chiens les chameaux,
Les poissons rouges les taureaux
Les poules et les veaux
Un jour, dans une loterie
Je gagne une otarie
je l’emmène à la maison
Et je l’installe dans le salon
Je mangeais quand j'étais gamin
Tout ce qui me tombait sous la main
Je suçais les rideaux de satin
Et les traversins
Un jour ma tante Estelle
Me donne une boite d’aquarelles
Elles étaient sans danger
Alors j’ai voulu les manger
J’aimais beaucoup le violon
Le trombone et le piston,
La trompette et le basson
Et l’accordéon
Un jour le marchand passe
J’achète un cor de chasse
Dès la première leçon
Toute la famille a dit: Non
Je voulais être chirurgien
Et voilà que mon frère Bastien
Un jour ne se sent pas bien
On cherche un médecin
Il fallait qu’on l’opère
J’ai dit: Laissez-moi faire
Pour m’exercer un brin
Je vais lui ouvrir les intestins
Ma sœur m’avait fait cadeau
Un jour d’une paire de ciseaux.
Je coupais les franges des rideaux
En tout petits morceaux
Je taillais les tentures
Les draps, les couvertures
Et je voulais même couper
L’eau, le gaz, l'électricité
Quand je dus choisir un métier
On m’a dit Sois charcutier
Chaudronnier ou charpentier
Pompier ou portier
J’ai dit Laissez-moi faire
Le métier que je préfère
Je vais me présenter
Tout simplement comme député
(Merci à Samuel Gremy pour cettes paroles)
Lyrics translation
At school when I was little
I was constantly punished
One fine day I thought to myself
It's not like that anymore.
It has to end.
I marry the teacher
And when we're married
I'll always be the first
Dad didn't want to.
And neither is mom
My idea displeased them
Let's not talk about it anymore.
Obedient children
Do everything parents say
Dad didn't want to.
And neither is mom
I loved animals.
Cats dogs camels,
Goldfish Bulls
Chickens and calves
One day, in a lottery
I win a sea lion
I'm taking her home
And I install it in the living room
I used to eat when I was a kid.
Everything that fell in my hand
I sucked the satin curtains
And bolsters
One day my Aunt Estelle
Give me a box of watercolors
They were safe
So I wanted to eat them
I loved the violin very much
The paper clip and the piston,
The trumpet and the bassoon
And the accordion
One day the merchant passes by
I'm buying a hunting horn
From the first lesson
The whole family said: No
I wanted to be a surgeon
And Here Comes My Brother Bastien
One day doesn't feel good
We're looking for a doctor.
We had to operate.
I said: Let Me Do
To exercise a strand
I'll open his intestines.
My sister gave me a gift.
One day a pair of scissors.
I cut the fringe of the curtains
In small pieces
I was cutting the hangings
Sheets, blankets
And I even wanted to cut
Water, gas, electricity
When I had to choose a trade
I was told to be a charcuterie.
Boilermaker or carpenter
Fireman or doorman
I said Let Me Do It
The job I prefer
I'll introduce myself
Simply as a member
(Thanks to Samuel Gremy for these words)