Enzo Avitabile — Quanno Nascette Ninno song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Quanno Nascette Ninno" by Enzo Avitabile.

Lyrics

Quanno nascette Ninno a Betlemme,
era notte e pareva miezojuorno…
Maje le stelle,
lustre e belle,
se vedèttero accussí…
e 'a cchiù lucente,
jette a chiammá li Magge a ll’Uriente.
de pressa se scetajeno ll’aucielle…
cantanno de na forma tutta nova:
Pe' nsi' 'agrille,
co' li strille,
e zompanno 'a ccá e 'a llá:
— E' nato! E' nato! -
— decévano — lo Dio che nce ha criato!
co' tutto ch’era vierno, Ninno bello,
nascettero a migliara rose e sciure…
Pe' nsi' 'o ffieno,
sicco e tuosto,
ca fuje puosto sott’a te,
se 'nfigliulette
e de frunnelle e sciure se vestette…
a no paese che se chiamma Ngadde,
sciurettero le vvigne e ascette ll’uva.
Ninno mio
sapuretiello,
rappusciello d’uva si' tu…
ca, tutt’ammore,
faje doce 'a vocca e po' 'mbriache 'e core!
non c’erano nemice pe' la terra:
La pecora pasceva co' 'o lione
Co''o capretto,
se vedette
'o liupardo pazzeá…
Ll’urzo e 'o vetiello
e, co' lo lupo, 'mpace 'o pecoriello.
s’arrevotaje 'nsomma tutt''o munno:
lo cielo, 'a terra, 'o mare e tutt''e ggente…
Chi dormeva,
se senteva
'mpiett''o core pazzeá
pe' la prejezza;
E se sonnava pace e contentezza…
guardavano le ppecore, 'e Pasture…
E n’Angelo, sbrennente cchiù d''o sole,
Comparette
e lle decette:
— No ve spaventate, no!
Contento e riso!
la terra è addeventata Paraviso! -
Contento e riso!
la terra è addeventata Paraviso! -
(Grazie a Gaetano D’Angelo per questo testo)

Lyrics translation

When lullaby was born in Bethlehem,
it was night and it seemed like midday…
Maje the stars,
lustre and beautiful,
you'll see the charges.…
it's in cchiù lucente,
throw the Magge to the Uriente.
de hasta se scetajeno L'alcielle…
cantanno de na forma tutta nova:
On' nsi '' agrille,
how they scream,
and zompanno 'a ccá and' a llá:
- He was born! He's born! -
- disappoint the God that nce created!
with all that was vierno, beautiful lullaby,
Rose and sciure were born in migliara…
On ' nsi '' or ffieno,
sicco and tuosto,
it runs beneath you,
if you're a child
it's frunnelle and sciure se vestette…
to no country that if I call Ngadde,
they melted the vvigne and ascette grapes.
My lullaby
sapuretiello,
grape rappusciello yes ' you…
ca, all love,
faje doce 'a vocca and bit 'mbriache' E core!
there were no enemies on Earth:
The sheep grazed with Lyon
Co " O kid,
if featured
'O liupardo pazeá…
The urzo is vetiello
and, with the Wolf, 'mpace' or sheep.
s'arrivotaje 'nsomma tutt' O munno:
the sky, 'on land,' the sea and all…
Who slept,
it felt
"mpiett" the crazy core
pe ' la prejezza;
And if it sounded peace and contentment…
they looked at the ppecores, ' and pastures…
And N'angelo, sbrennente cchù D " O sole,
Comparette
and I'm sorry.:
- No, you're scared, no!
Happy and laugh!
the Earth is charged by notice! -
Happy and laugh!
the Earth is charged by notice! -
(Thanks to Gaetano d'angelo for this text)