Enrico Ruggeri — Non è più la sera song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Non è più la sera" by Enrico Ruggeri.
Lyrics
E adesso che hai le chiavi
Non devi più bussare
Non devi più suonare
Chè a suonare ci pensiamo noi
E adesso che hai le prove
Non devi sospettare
Di quest uomo particolare
Che si ferma quando vuole andare
Che di notte scappa anche se vuole te
E non sa dire perché
E si voltano le pagine
Con questo tempo che confonde noi
Con la sua fulligine
Ma non è detto che possa cancellare
Non è detto che ci possa fare male
Non è più, non è più, non è più
La sera delle ore piccole
Con quel profumo triste da balera
Non è più sera da stroboscopiche
Tra tutti i tentativi di prendersi
Una donna tutta intera
Non è più sera da forti incognite
Sera da chi solo di notte spera
E adesso che hai un po' d’amore
Non devi soffocare
Non lo devi mortificare
Che rimanga fondamentale;
Poca diffidenza o superiorità
E ti ripagherà
Non è più, non è più, non è più
La sera degli analgesici
E dei soldati in fila a una frontiera
Non è più sera da profilattici:
Provare e riprovare e a volte
Un buon proposito si avvera
Non è più sera da verdi tavoli
Sera da chi solo di notte spera
Non è più, non è più, non è più
La sera delle ore piccole
Con quel profumo triste da balera
Non è più sera da stroboscopiche
Tra tutti i tentativi di prendersi
Una donna tutta intera
Non è più sera da forti incognite
Sera da chi solo di notte spera
Sera da chi solo di notte spera
Lyrics translation
And now that you have the keys
You don't have to knock anymore
You don't have to play anymore
What we think of playing
And now that you have proof
You don't have to suspect
Of this particular man
That stops when he wants to go
That at night he runs away even if he wants you
And he can't say why
And they turn the pages
With this time that confuses us
With its fulligine
But it is not said that it can erase
It is not said that it can hurt us
It's gone, it's gone, it's gone
The evening of the wee hours
With that sad balera scent
It's no longer stroboscopic evening
Among all the attempts to take
A Whole Woman
It is no longer night by strong unknowns
Evening from those who only at night hope
And now that you have some love
You don't have to suffocate
You don't have to mortify him.
That it remains fundamental;
Little distrust or superiority
And it will pay you back
It's gone, it's gone, it's gone
In the evening of analgesics
And soldiers lined up at a border
It is no longer evening by prophylactics:
Try and try again and sometimes
A good purpose comes true
No more evening from green tables
Evening from those who only at night hope
It's gone, it's gone, it's gone
The evening of the wee hours
With that sad balera scent
It's no longer stroboscopic evening
Among all the attempts to take
A Whole Woman
It is no longer night by strong unknowns
Evening from those who only at night hope
Evening from those who only at night hope