Els Catarres — La Contorsionista song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "La Contorsionista" by Els Catarres.
Lyrics
Jo vull parlar d’un petit circ
Que tenia dos pallassos que no eren divertits
Era tot fosc i decadent
Amb la carpa apedaçada vestigi de millors temps
Una col·lecció de personatges del tot singular
Capritx surrealista de l’atzar
Hi havia nans també un forçut
I aquell pobre mag que se li veien tots els trucs
Uns lleons vells i desdentats
I un parell d’equilibristes totalment descordinats
Però quan ja tot semblava no tenir cap solució
El presentador va cridar el seu nom
Ella era la contorsionista
Un riu de pura seducció
Feia postures impossibles
Que ens fan pensar en un món millor
Era una flor enmig dels cards
Pura elasticitat associada a un cos d’infart
I es va esmunyir als nostres caps
Per protagonitzar els somnis més privats
El públic va esclatar en un gran aplaudiment final
Presos per la màgia de l’instant
El nostres caps els nostres ulls en blanc
Tan embogits pel desig de la carn
Lyrics translation
I want to talk about a small circus
They had two clowns that weren't funny
It was all dark and decadent
With the tent patched vestige of better times
A collection of characters all unique
Caprice surreal random
There were dwarfs, also a forçut
And that poor wizard that he saw all the tricks
Some lions of the old and the desdentats
And a couple of equilibristes totally descordinats
But when it all seemed to have no solution
The presenter called his name
She was the contorsionista
A river of pure seduction
He postures impossible
That make us think in a better world
It was a flower in the middle of the cards
Pure elasticity associated with a body of myocardial
And was sneak to our heads
To star in dreams, the most private
The audience erupted in a great round of applause the end
Taken by the magic of the moment
The our heads, our eyes in white
So embogits by the desire of the flesh