Ёлка — Кто по ночам мечтает song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Кто по ночам мечтает" by Ёлка.

Lyrics

Сколько не спето песен, сколько не написано историй?
Сколько не сказано ещё друг другу слов?
Сколько побед и поражений?
Сколько нежностей и споров? -
Нам предстоит по возвращении из снов…
Одно я только знаю —
Что по ночам летаю,
И одеялом в колыбельной укрываю всех
Одно я только знаю —
Кто по ночам мечтает,
Пусть засыпает он, пока не наступил рассвет
Звёзды в танце надо мной…
Небо город сном укрой…
Сколько дорог пересекают жизнь — что можно заблудиться?
Сколько дождя ещё должно упасть с небес?
Сколько друзей или врагов вокруг? — легко так ошибиться
Сколько сердец разбитых?
Любящих сердец?

Lyrics translation

How many songs are not sung, how many stories are not written?
How many words have not been said to each other yet?
How many wins and losses?
How many endearments and arguments? -
We will return from our dreams…
I only know one thing —
That I fly at night,
And the blanket in the lullaby covers all
I only know one thing —
Who dreams at night,
Let him sleep until dawn
Stars dancing above me…
Sky city sleep cover…
How many roads intersect life — that you can get lost?
How much more rain should fall from the sky?
How many friends or enemies are there around? — it's easy to make a mistake like that
How many broken hearts?
Loving hearts?

Video clip for the song Кто по ночам мечтает (Ёлка)