Elisa — L'abitudine di sorridere song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "L'abitudine di sorridere" by Elisa.

Lyrics

Un milione di anni fa eravamo già qua
a saltare e a divertirci,
correvamo a piedi nudi.
Tu mi hai preso per le mani
un milione di anni fa.
Un miliardo di anni fa qui distesi tra le stelle,
ad avere anche troppo
tempo per guardarle.
E per quanto strano, ammetto
un giorno a un albero ho detto:
«In questo attimo e in eterno
io sorella e tu fratello.»
E se è vero che poi tutto cambia,
non sarò io a dirti che non torna
l’abitudine di sorridere, l’abitudine di sorridere,
l’abitudine di sorridere, l’abitudine di sorridere.
Un miliardo di anni fa eravamo già qua.
Questo mondo è sempre nostro,
siamo dello stesso mondo.
E per quanto strano, ammetto
un giorno al cielo io ho detto:
«In questo attimo e in eterno
io sorella e tu fratello.»
E se è vero che poi tutto passa,
non sarò io a dire che non torna
l’abitudine di sorridere, l’abitudine di sorridere,
l’abitudine di sorridere, l’abitudine di sorridere.
Un miliardo di anni fa eravamo già qua
a parlar solo con gli occhi,
a cercarci tra i rintocchi,
di quel tempo che non passa
quando sei tu che lo aspetti,
ma che passa troppo in fretta
quando speri che si fermi.
Ma se è vero che poi tutto cambia,
io starò a vedere se ritorna
e se è leggero come sorridere, è così semplice sorridere,
se è leggero come sorridere, è così semplice sorridere.
Sorridere, sorridere, sorridere,
e ridere, ridere, ridere…

Lyrics translation

A million years ago we were already here
to jump and have fun,
we ran barefoot.
You took me by the hand
a million years ago.
A billion years ago here lying among the stars,
to have too much
time to look at them.
And strange as it is, I admit
one day at a tree I said:
"In this instant and forever
me sister and you brother.»
And if it is true that then everything changes,
I'm not gonna tell you she's not coming back.
the habit of smiling, the habit of smiling,
the habit of smiling, the habit of smiling.
A billion years ago we were already here.
This world is always ours,
we're from the same world.
And strange as it is, I admit
one day in heaven I said:
"In this instant and forever
me sister and you brother.»
And if it is true that then everything passes,
I'm not gonna say he's not coming back.
the habit of smiling, the habit of smiling,
the habit of smiling, the habit of smiling.
A billion years ago we were already here
to speak only with the eyes,
looking for us in the chimes,
of that time that does not pass
when you're waiting for him,
but that passes too quickly
when you hope it stops.
But if it is true that then everything changes,
I'll see if he comes back.
and if it is as light as smiling, it is so simple to smile,
if it is as light as smiling, it is so simple to smile.
Smile, smile, smile,
and laugh, laugh, laugh…