Елена Фролова — Ты дремлешь, подруга моя song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Ты дремлешь, подруга моя" by Елена Фролова.

Lyrics

Ты дремлешь, подруга моя, —
Дитя на груди материнской! —
Как сладко: тебе — засыпать,
А мне пробудиться не мочь,
Затем, что не сон ли, скажи,
И это блаженное ложе,
И сумрак певучий, и ты,
И ты в моих тихих руках?
О, ласковые завитки
На влажном виске!.. О, фиалки!
Такие, бывало, цвели
У нас на родимых лугах.
Венки мы свивали с тобой,
А там, где венки, там и песни,
Где песни — там неги… Ты спишь,
Последний мой, сладостный сон?
Плыви надо мною, плыви,
Мое Эолийское небо,
Пылай, мой последний закат,
Доигрывай, древний мой хмель!

Lyrics translation

You are Napping, my friend, —
A child on its mother's breast! —
How sweet it is for you to fall asleep,
I can't Wake up,
Because it's not a dream, tell me,
And this is a blissful bed,
And the singing twilight, and you,
And you are in my quiet hands?
Oh, sweet curls
On a wet temple ... Oh, violets!
Such used to bloom
In our native meadows.
We made wreaths with you,
And where there are wreaths, there are songs,
Where there are songs, there is bliss… You are sleeping,
My last sweet dream?
Swim over me, swim,
My Aeolian sky,
Blaze, my last sunset,
Finish playing, my ancient hops!