El Bordo — El Día No Me Avisó song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "El Día No Me Avisó" by El Bordo.

Lyrics

-¿Cómo estás? La noche no te hizo mejor que a mí…
No estás para hablar, no estás para un día más,
no estás para pedalear, ni siquiera imaginar.
-Yo estoy bien, anoche tomé un poquitito más
de lo que suelo hacer, pero es que amaneció
y en el cielo sus ojos vi, apuntando directo a mí.
Caminando entre nubes voy
por veredas de algodón.
Ciego y redondo estoy
el día no me avisó.
Me pasé, la gente miraba sin entender
me decían: vos no estás bien…
Es que no tengo reloj, ni monedas para volver…
y ni siquiera sé donde estoy!
El sol cayó y yo que seguía tirado ahí
sin poder encontrar al par de ojos negros en cielo gris
de ese ángel que al sonreír, no hay tristeza cerca de mí.

Lyrics translation

- How are you? The night did not make you better than me…
You're not here to talk, you're not here for another day,
you're not supposed to pedal, not even imagine.
- I'm fine. I had a little more last night.
of what I usually do, but it is that it dawned
and in heaven I saw his eyes, pointing straight at me.
Walking through the clouds I go
by cotton paths.
Blind and round I am
the day didn't warn me.
I passed, people watched without understanding
I was told: you're not well…
I just don't have a watch, I don't have any coins to go back to.…
and I don't even know where I am!
The sun fell and I was still lying there
unable to find the pair of black eyes in gray sky
from that angel that when smiling, there is no sadness near me.