Ефрем Амирамов — Рано или поздно song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Рано или поздно" by Ефрем Амирамов.
Lyrics
Гаснут призрачные звезды
И зари прозренье настает.
Знаю, кто-нибудь однажды
Обо мне тебе расскажет —
Как водой холодной обольет.
Скажет, что в моей дороге
Ты одна из очень многих,
Что перебывали у меня.
Осуждай меня за это,
Непутевого поэта
Только не пытайся обвинять!
Много женщин у поэта
Что сказать тебе про это
Я про это лучше промолчу.
То зима в душе, то лето
И несет меня по свету
И не знаю сам, чего хочу.
Ты прости меня, родная,
Что другую обнимая,
О тебе я забываю вновь.
Это все такая малость,
Ведь в душе моей осталось
Бездна под названием Любовь!
Брось ты хмуриться и злиться
Эти руки, эти лица —
Только небольшие ручейки.
Все они к любви стремятся,
Чтобы завтра оказаться
В водах необузданной реки!
И сегодня, если хочешь,
Вновь взойдет во мраке ночи
Наша потускневшая звезда.
И опять в любовь как в реку
Бросим мы тела с разбегу
И быть может, канем навсегда!
Lyrics translation
The ghostly stars go out
And the dawn of enlightenment comes.
I know someone once
He'll tell you about me —
As cold water will pour.
Will say that in my way
You are one of many,
For visiting me.
Blame me for this,
The wayward poet
Don't try to blame me!
The poet has many women
What can I tell you about this
I'd rather not say anything about it.
Then winter in the shower, then summer
And carries me around the world
I don't know what I want.
I'm sorry, honey,
What other hugging,
I forget about you again.
It's all so small,
After all in my soul remained
The abyss called Love!
Stop frowning and getting angry
Those hands, those faces —
Only small streams.
They all strive for love,
To be there tomorrow
In the waters of a wild river!
And today, if you want,
Will rise again in the dark of night
Our faded star.
And again in love as in the river
We will throw the bodies at a run
And maybe we'll be gone forever!