Edith Piaf — Scarlett Ribbons song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Scarlett Ribbons" by Edith Piaf.

Lyrics

Quelle chance que t’as d’avoir, Lucien
Un vieux copain comme moi !
Moi, tu m' connais, j’aime rigoler
Et m’amuser, pas vrai?
Alors ce soir, histoire de rire
Et tu peux m’croire, sans réfléchir
Comme ça pour voir et sans prév'nir
J’ai dit aux copains: «On va chez Lucien !»
Quelle chance que t’as d’avoir, Lucien
Un vieux copain comme moi !
Tu peux t' vanter, lorsque j’y pense
D’avoir d' la chance, tu sais !
Mais tu n' dis rien, tu m' laisses parler
J' te connais bien, tu m' fais marcher
Moi ça n' fait rien, tu peux y aller
Mais maintenant, ça va ! Et dis-moi pourquoi
Tu fais cette tête-là, comme ça?
Mais… Regarde-moi… t’as les yeux gonflés
Je t’ai réveillé? Ah non ! T'écrivais à ta bien-aimée…
Qu’est-ce que tu caches là?
Là…dans ton tiroir…
Eh ben, quoi, fais voir !
Tu voulais m' faire peur?
Ah… ha ! C’que t’es blagueur !
Quelle chance que t’as d’avoir, Lucien
Un vieux copain comme moi !
Moi j' te connais mieux que personne
C’est c’qui t'étonne, pas vrai?
Un autre que moi n’comprendrait pas
Mais moi j’devine que tu m' taquines
Tu veux peut-être Finir ta lettre
J' vais l’dire aux copains, et puis, tu nous rejoins…
Quelle chance que t’as, c’est pas pour dire
Que j’aime bien rire, crois-moi !
Un autre que moi aurait marché
A ton ciné… pas moi !
Allez, au r’voir, à tout à l’heure
Ah ! T’en fais une tête, sacré farceur
Mais non ! Bien sûr que j’ai pas peur
Toi y’a pas d’danger de te voir un jour
Souffrir et mourir D’amour…
Lucien… Et ben quoi, Lucien?
Donne-moi c’que t’as dans la main
Ah ! C' t’agréable, d'être ton copain !
Ah non Lucien ! Allez, viens…

Lyrics translation

How lucky you are, Lucien.
An old friend like me !
Me, you know me, I like to laugh
And have fun, right?
So tonight, laugh story
And you can believe me, without thinking
So to see and without prev'nir
I said to my friends, " we're going to Lucien's !»
How lucky you are, Lucien.
An old friend like me !
You can brag, when I think about it
To be lucky, you know !
But you don't say anything, you let me talk
I know you well, you make me walk
I don't care, you can go
But now it's okay ! And tell me why
Do you look like that?
But ... look at me ... your eyes are swollen
Did I wake you? Oh, no ! You were writing to your beloved…
What are you hiding here?
There...in your drawer…
Well, what, show me !
You wanted to scare me?
Ah ... ha ! You're a joke !
How lucky you are, Lucien.
An old friend like me !
I know you better than anyone
That's what surprises you, isn't it?
Someone other than me would not understand
But I guess you're teasing me
Maybe you want to finish your letter
I'll tell my friends, and then you join us.…
You're lucky you're not saying
That I like to laugh, believe me !
Someone other than me would have walked
At your cinema ... not me !
Come on, I'll see you later.
Ah! You're making a fool of yourself, you prankster.
But no ! Of course I'm not afraid
There's no danger of ever seeing you
Suffer and die of love…
Lucien ... what's up, Lucien?
Give me what's in your hand
Ah! It's nice to be your boyfriend !
Oh, not Lucien ! Come on, Come on.…