Edith Piaf — Embrasse Moi song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Embrasse Moi" by Edith Piaf.

Lyrics

C'? Tait dans un quartier de la ville Lumi? Re
O? Il fait toujours noir o? Il n’y a jamais d’air
Et l’hiver comme l'? T? L? C’est toujours l’hiver
Elle? Tait dans l’escalier
Lui? C? T? D’elle elle? C? T? De lui
C'? Tait la nuit
Et elle lui disait
Ici il fait noir
Il n’y a pas d’air
L’hiver comme l'? T? C’est toujours l’hiver
Le soleil du bon Dieu ne brill' pas de notr' c? T?
Il a bien trop? Faire dans les riches quartiers
Serre moi dans tes bras
Embrasse-moi
Embrasse-moi longtemps
Embrasse-moi
Plus tard il sera trop tard
Notre vie c’est maintenant
Ici on cr? V' de tout
De chaud de froid
On g? Le on? Touffe
On n’a pas d’air
Si tu cessais de m’embrasser
Il m’semble que j’mourrais? Touff? E
T’as quinze ans j’ai quinze ans
A nous deux? A fait trente
A trente ans on n’est plus des enfants
On a bien le droit de travailler
On a bien celui de s’embrasser
Plus tard il sera trop tard
Notre vie c’est maintenant
Embrasse-moi

Lyrics translation

C'? Was in a neighborhood of the city Lumi? Re
Or? It's always dark o? There is never air
And winter as the? T? L? It's Always Winter
Elle? Tait in the stairs
Him? C? T? From her? C? T? From him
C'? Silent at night
And she would tell him
Here it is dark
There is no air
Winter like the? T? It's Always Winter
God's sun doesn't shine? T?
He has too much? Doing in the rich neighborhoods
Hold me in your arms
Kiss me
Kiss me long
Kiss me
Later it will be too late
Our life is now
Here we believe? V ' of everything
From hot to cold
We g? The We? Tuft
We don't look
If you stopped kissing me
Do I look like I'm gonna die? Tuff? U.S.A.
You're fifteen I'm fifteen
Both of us? Made thirty
At Thirty we are no longer children
We have the right to work.
We have to kiss each other.
Later it will be too late
Our life is now
Kiss me