Eddy Mitchell — Laisse Le Bon Temps Rouler song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Laisse Le Bon Temps Rouler" by Eddy Mitchell.
Lyrics
Si c’est un jour de pluie
Je m’invente un vrai paradis
J' mets des lunettes fumées
De la crème pour bronzer
Quand dehors tout est gris
Sous la couette, au chaud dans mon lit
C’est l' moment de rêver
Que tout peut arriver
Comme disent nos cousins de Louisiane
Laisse le bon temps rouler
Le bon temps rouler
Fais vibrer ton cœur et ton âme
Sera sauvée
Laisse le bon temps rouler, rouler, rouler, rouler
Ma télé est pleine d’eau
Mes poissons rouges nagent sur le dos
J' préfère un aquarium
Au J.T. qui m’assomme
Je suis sur messagerie
Mon portable est cuit, mais bien rempli
De S.M.S. d’amitié
Que je m' suis envoyés
L’amour, c’est pas cadeau
Difficile de vivre en mono
J' me la joue en solo
Qui veut d’un vieil ado?
Lyrics translation
If it's a rainy day
I'm inventing a real paradise
I put on smoky glasses
Cream for tanning
When outside everything is gray
Under the duvet, warm in my bed
It's time to dream
That anything can happen
As our Louisiana cousins say
Let the good time roll
The good time rolling
Make your heart and soul vibrate
Will be saved
Let the good time Roll, Roll, Roll, Roll
My TV is full of water
My Goldfish Swim on the back
I prefer an aquarium
At the J. T. that knocks me out
I'm on mail
My laptop is cooked, but well filled
S. M. S. of friendship
That I sent myself
Love is not a gift
Hard to live in mono
I play it solo
Who wants an old teenager?