Dominique A — Tout Sera Comme Avant song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Tout Sera Comme Avant" by Dominique A.

Lyrics

Tout sera comme avant
Sous les manteaux d'été
Comme avant d’exister
Comme avant
Dans la cour encombrée
Les filles assises en rang
Les cavaliers
Tout sera comme avant
Quand vous me reverrez
Les neiges auront fondu
Sur la terre engorgées
Dans le soir trébuchant
Je vous raconterai
Tout sera comme avant
Je vous le promets
Enfin
Revenus des avalanches
Du feu juché sur les branches
Du long chemin noir sorti
Chacun
Tirant à soi un enfant
Avec l’air d’avoir en lui
Absorbé toutes les nuits
Depuis le commencement
Tout sera comme avant
Tout sera comme avant
Quand vous vous souviendrez
Les abords de l'école
Où nous étions jetés
Et le soir trébuchant
Dans la cour encombrée
Sous le verre éméchés
Les jambes qui se décollent
Tout sera comme avant
De s'élever
Le ciel a fait son temps
Bien assez
Sous les lambeaux d'été
Je vous en direz tant
Je vous promets
Tout sera comme avant
(Merci à agathe pour cettes paroles)

Lyrics translation

Everything will be as before
Under summer coats
As before it existed
As before
In the crowded courtyard
Girls sitting in ranks
Rider
Everything will be as before
When you see me again
The snow will have melted
On the waterlogged earth
In the evening stumbling
I'll tell you
Everything will be as before
I promise you
Finally
Avalanche income
Fire on the branches
From the long black way out
Each
Pulling to oneself a child
With the look of having in him
Absorbed every night
From the beginning
Everything will be as before
Everything will be as before
When you remember
The outskirts of the school
Where we were thrown
And in the evening stumbling
In the crowded courtyard
Under the spilled glass
The legs that peel off
Everything will be as before
To rise
The sky has made its time
Well enough
Under the summer shreds
I'll tell you so much
I promise you
Everything will be as before
(Thanks to agathe for these words)