Дмитрий Маликов — Звезда моя далёкая song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Звезда моя далёкая" by Дмитрий Маликов.
Lyrics
По узкой горной дороге,
Что вьется, как серпантин.
Под месяцем одиноким
Я еду, как он, один.
Как он, молодой да ранний,
Влюбленный в одну звезду,
Из тысяч других сияний
Я вижу ее одну.
Звезда моя далекая,
Печаль моя высокая,
Пошли мне одинокому
Свой лучик золотой, золотой.
Дорога серпантинная,
Мелодия старинная,
А ночь такая длинная,
Когда ты не со мной.
Рука на руле забыта,
А радио мне поет
О том, что в сердце разбитом
Надежда еще живет.
Ах, месяц, на что нам фары?
Ведь ночь не так уж темна,
И нам с тобою не даром
Сияет она одна.
Звезда моя далекая,
Печаль моя высокая,
Пошли мне одинокому
Свой лучик золотой, золотой.
Дорога серпантинная,
Мелодия старинная,
А ночь такая длинная,
Когда ты не со мной.
Звезда моя далекая,
Печаль моя высокая,
Пошли мне одинокому
Свой лучик золотой, золотой.
Дорога серпантинная,
Мелодия старинная,
А ночь такая длинная,
Когда ты не со мной.
Когда ты не со мной!
Lyrics translation
On a narrow mountain road,
That twists like a serpentine.
Under the lonely month
I'm going like him, alone.
How is he, young and early,
In love with one star,
From thousands of other lights
I see her alone.
My distant star,
My sadness is high,
Send it to me alone
Its ray of gold, Golden.
The road is serpentine,
It's an old tune,
And the night is so long,
When you're not with me.
Hand on the steering wheel forgotten,
And the radio sings to me
About what's in a broken heart
Hope still lives.
Oh, a month, what do we need headlights for?
The night is not so dark,
And us with you not for nothing
She is shining alone.
My distant star,
My sadness is high,
Send it to me alone
Its ray of gold, Golden.
The road is serpentine,
It's an old tune,
And the night is so long,
When you're not with me.
My distant star,
My sadness is high,
Send it to me alone
Its ray of gold, Golden.
The road is serpentine,
It's an old tune,
And the night is so long,
When you're not with me.
When you're not with me!