Дмитрий Колдун — Время нам разойтись song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Время нам разойтись" by Дмитрий Колдун.

Lyrics

Мир пополам, мир на двоих, сбитые с неба мечты.
Снова стена, где-то за ней, в комнате прячешься ты.
Брошенных слов, сломанных стрел — не жаль…
Из темноты выход на свет искать устал!
Время нам разойтись, и погаснет под звуки шагов
Пламя, что не спасти, где моя догорает любовь.
Стонут в руках струны дождя, медленно падают вниз.
Пепел души, пепел от снов — осень вручает свой приз!
Брошенных слов, сломанных стрел — не жаль…
Из темноты выход на свет искать устал!
Время нам разойтись, и погаснет под звуки шагов
Пламя, что не спасти, где моя догорает любовь.
Из темноты выход на свет искать устал!
Время нам разойтись, и погаснет под звуки шагов
Пламя, что не спасти, где моя догорает любовь.
Время нам разойтись, и погаснет под звуки шагов
Пламя, что не спасти, где моя догорает любовь.

Lyrics translation

World in half, world for two, dreams shot down from the sky.
Again the wall, somewhere behind it, in the room you are hiding.
Thrown words, broken arrows — not a pity…
I'm tired of looking for a way out of the dark!
Time for us to disperse, and will be extinguished by the sound of footsteps
A flame that cannot be saved, where my love is burning out.
Strings of rain groan in my hands, slowly falling down.
Ashes of the soul, ashes of dreams-autumn presents its prize!
Thrown words, broken arrows — not a pity…
I'm tired of looking for a way out of the dark!
Time for us to disperse, and will be extinguished by the sound of footsteps
A flame that cannot be saved, where my love is burning out.
I'm tired of looking for a way out of the dark!
Time for us to disperse, and will be extinguished by the sound of footsteps
A flame that cannot be saved, where my love is burning out.
Time for us to disperse, and will be extinguished by the sound of footsteps
A flame that cannot be saved, where my love is burning out.

Video clip for the song Время нам разойтись (Дмитрий Колдун)