Die Skeptiker — Das geht nie vorbei song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Das geht nie vorbei" by Die Skeptiker.

Lyrics

Ödes Leben in den Städten,
jede Stadt voll Einsamkeit.
Bunt erstrahlen Neonlichter
über meiner schwarzen Angst.
Und mich jagen Mörderhunde,
denn sie sind auf Beutezug.
Jeden Abend neue Qualen,
jede Nacht, da fließt mein Blut.
Das geht nie vorbei,
das geht nie vorbei
und es wird mir einerlei

Sternenkind und Nordlandfahrer
bin ich in so mancher Nacht,
doch kein Traum war jemals Wahrheit,
wenn ich morgens früh erwacht.
Bin der weinende-Verfluchte,
der so voller Hoffnung war.
Was ich immer auch versuchte,
jedes Ding nur leidvoll war.

Das geht nie...

Bin der Wanderer im Tale,
der des Unglück´s Quelle trinkt,
die Seele voller Wundenmale,
dem im Leben nichts gelingt,
bin des Rudels grauer Wolf,
der einsam durch die Wälder streift,
dem die Stärke gar nichts half,
Haß im Herzen gärt und reift.

Das geht nie...

Lyrics translation

Desolate life in the cities, every city full of loneliness.
Colorful neon lights shine over my black fear.
And I hunt murderers, because they are on the hunt.
Every night New torments, every night my blood flows.
This never goes by, this never goes by and it becomes me the same star child and North Country driver I am on some nights, but no dream was ever truth when I wake up early in the morning.
Am the weeping-cursed one who was so full of hope.
Whatever I tried, every thing was just painful.

That never works...

Am The Wanderer in the Valley, who drinks the source of misfortune, the soul full of wounds, who succeeds nothing in life, am the pack gray Wolf, who wanders lonely through the forests, for whom strength helped nothing at all, hatred ferments and matures in the heart.

That never works...