Dick Rivers — Au coeur de la nuit song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Au coeur de la nuit" by Dick Rivers.
Lyrics
Dans la nuit j’aperçois ton visage
Le passé qui défile en images
Je cours après des souvenirs enfuis
Je suis seul au cœur de la nuit
Je ne sais où j’irai faire escale
Loin de toi, j’ai perdu mon étoile
Je ne sais plus où la vie me conduit
Je suis seul au cœur de la nuit
J’attends je ne sais qui, je ne sais quoi
Peut-être un cri venant de toi
Oui je l’attends comme on guette le ciel
Quand on est perdu dans un tunnel
Je ne vois que la rue qui s’allume
J’aperçois les reflets du bitume
Et les trottoirs brillent sous la pluie
Je suis seul au cœur de la nuit
Mais soudain ta fenêtre s'éclaire
Et je sens s'évanouir ma colère
Je monte vers toi et me voilà
Je suis seul au creux de tes bras
Lyrics translation
In the night I see your face
The past that scrolls in images
I'm running after memories gone.
I'm alone in the middle of the night
I don't know where I'm going to stop by.
Away from you, I lost my star
I don't know where life leads me anymore
I'm alone in the middle of the night
I'm waiting I don't know who, I don't know what
Maybe a cry from you
Yes I wait for it as we wait for the sky
When you're lost in a tunnel
I only see the street that lights up
I see the reflections of the bitumen
And the sidewalks shine in the rain
I'm alone in the middle of the night
But suddenly your window lights up
And I feel my anger faint
I'm coming up to you and here I am
I'm alone in your arms