Дети лабиринта — Эй, люди! song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Эй, люди!" by Дети лабиринта.

Lyrics

Эй, люди, дороги мне все вы!
Все братья, сестры мы, я знаю…
Забудем зло, закончим войны,
К любви всех вас я призываю!
Прошу, не смейтесь надо мною,
Я не глупец и не святоша.
Нам надо чище быть душою,
И легче станет жизни ноша.
Нам злые люди — лишь наука,
А их деянья — искушенье…
Нам горе, боль, беда и мука
Даны для саморазмышленья.
Я убежден, людей хороших
Гораздо больше, чем жестоких!
И доброта спасет свет божий,
Любовь одарит одиноких…
Эй, люди, дороги мне все вы!
Должны стать ближе мы, я знаю…
Забудем зло, закончим войны,
К любви всех вас я призываю!

Lyrics translation

Hey, people, all of you are dear to me!
All the brothers and sisters we are, I know…
Forget the evil that will finished the war,
I call you all to love!
Please don't laugh at me,
I am neither a fool nor a Saint.
We need to be purer in soul,
And the burden of life will become easier.
Us evil people — only science,
And their actions are a temptation…
We have grief, pain, misery and torment
Given for self-reflection.
I am convinced that people are good
Much more than cruel!
And kindness will save the light of God,
Love will grant the lonely…
Hey, people, all of you are dear to me!
We should get closer, I know…
Forget the evil that will finished the war,
I call you all to love!