Despistaos — El único espectador song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "El único espectador" by Despistaos.

Lyrics

Pasito a paso voy haciendo mi camino
Interpretando las notas del olvido
Voy fabricando monumentos
Llenos de vida, hechos con muertos
Atravesando las barreras del destino
Anticipándome al resto de los vivos
Voy escribiendo cuentos
Y ahora soy yo quién está dentro
Eres el tiempo que no tengo
Eres el único espectador
El dueño de todos los sueños
En los que a veces salgo yo
Eres el aire el alimento
Que da sentido a esta ilusión
Eres el único espectador
Pasito a paso voy haciendo mi camino
Interpretando las notas del olvido
Voy fabricando monumentos
Llenos de vida, hechos con muertos
Eres el tiempo que no tengo
Eres el único espectador
El dueño de todos los sueños
En los que a veces salgo yo
Eres el aire el alimento
Que da sentido a esta ilusión
Eres el único espectador
Eres el tiempo que no tengo
Eres el único espectador
El dueño de todos los sueños
En los que a veces salgo yo
Eres el aire el alimento
Que da sentido a esta ilusión
Eres el único espectador

Lyrics translation

Step by step I'm making my way
Interpreting the notes of oblivion
I'm making monuments
Full of life, made with dead
Crossing the barriers of Destiny
Anticipating the rest of the living
I'm writing stories
And now it's me who's inside
You're the time I don't have
You're the only spectator
The owner of all dreams
In which I sometimes go out
You are the air the food
That gives meaning to this illusion
You're the only spectator
Step by step I'm making my way
Interpreting the notes of oblivion
I'm making monuments
Full of life, made with dead
You're the time I don't have
You're the only spectator
The owner of all dreams
In which I sometimes go out
You are the air the food
That gives meaning to this illusion
You're the only spectator
You're the time I don't have
You're the only spectator
The owner of all dreams
In which I sometimes go out
You are the air the food
That gives meaning to this illusion
You're the only spectator