Derniere Volonte — Toujours song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Toujours" by Derniere Volonte.
Lyrics
De ton corps immobile, de ta chair invisible,
Coule le regret de dire ce que je ne peux écrire
Une gravure immobile sur la courbe d’un lit
Attend sans se mouvoir les échos de ma voix
Des bois mort pour servir nos années de fatigue
Se couvriront de terre, de ses fleurs fragiles
Sur des portraits figés sous un cadre de bois
S’allongent les draps froissés de nos étreintes blessées
Des fenêtres ouvertes sur des jardins de verre
Illuminent ce masque de ce sourire que je garde
Car pour toi je voudrais couper les liens qui te serrent
Mais tu sais bien, je me fane, c’est notre loi
Sur les feuilles de l’automne, j’ai marchépour pleurer,
Pour serrer sous mes gants ma requête désarmée
Et puis pour m’accrocher àces dernières branches
J’ai bradédes prières en échange de mon sang
Le silence retentit dans le jardin de verre
Les éclairs y traversent les cieux sacrés
Convenant de mon marchéje me suis effondré
Au loin je te retrouve, je t’aimerais toujours
Lyrics translation
From your immobile body, from your invisible flesh,
Flows the regret of saying what I can not write
A still engraving on the curve of a bed
Wait without moving the echoes of my voice
Dead woods to serve our years of fatigue
Will cover themselves with Earth, its fragile flowers
On portraits frozen under a wooden frame
Stretch the crumpled sheets of our wounded hugs
Open windows on Glass Gardens
Illuminate this mask of this smile that I keep
Because for you I would like to cut off the bonds that hold you
But you know, I'm fading, it's our law.
On the autumn leaves I walkedto cry,
To squeeze under my gloves my request unarmed
And then to hang on to those last branches
I have bradedes prayers in exchange for my blood
Silence Sounds in the glass garden
The lightning flashes through the sacred heavens
Fit for my market I collapsed
In the distance I find you, I would always love you