Daniele Silvestri — L'Uomo Col Megafono song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "L'Uomo Col Megafono" by Daniele Silvestri.

Lyrics

L’uomo col megafono parlava parlava parlava di cose
importanti, purtroppo i passanti,
passando distratti, a tratti soltanto sembravano ascoltare
il suo monologo, ma l’uomo col megafono credeva nei
propri argomenti e per questo andava avanti,
ignorando i continui commenti di chi lo prendeva per
matto… per? il fatto? che lui… soffriva… lui soffriva… davvero
L’uomo col megafono cercava,
sperava, tentava di bucare il cemento e gridava nel
vento parole di avvertimento e di lotta,
ma intanto la voce era rotta e la tosse allungava i silenzi, sembrava che fosse questione di pochi momenti,
ma invece di nuovo la voce tornava, la voce tornava…
Compagni! Amici! Uniamo le voci! Giustizia! Progresso! Adesso! Adesso!
L’uomo e il suo megafono sembravano staccati dal mondo,
lui cos? magro, profondo e ridicolo insieme,
lo sguardo di un uomo a cui preme davvero qualcosa,
e che grida un tormento reale,
non per un esaurimento privato e banale,
ma proprio per l’odio e l’amore,
che danno colore e calore,
colore e calore ma lui… soffriva… lui soffriva… davvero
Compagni! Amici! Uniamo le voci! Giustizia! Progresso! Adesso! Adesso!

Lyrics translation

The man with the megaphone was talking was talking about things
important, unfortunately passers-by,
passing by distracted, at times they just seemed to listen
his monologue, but the man with the megaphone believed in the
own arguments and for this went on,
ignoring the constant comments of those who took it for
crazy ... per? the fact? that he... was suffering ... he was suffering ...
The man with the megaphone was looking for,
he hoped, tried to pierce the concrete and shouted in the
wind words of warning and struggle,
but meanwhile the voice was broken and the cough stretched the silence, it seemed that it was a matter of a few moments,
but instead again the voice came back, the voice came back…
Comrades! Friends! Let's join the voices! Justice! Progress! Now! Now!
The man and his megaphone seemed detached from the world,
cos? skinny, deep and ridiculous together,
the look of a man who really presses something,
and who cries out a real torment,
not for a private and banal exhaustion,
but precisely because of hatred and love,
what give color and warmth,
color and warmth but he ... he suffered ... he suffered... really
Comrades! Friends! Let's join the voices! Justice! Progress! Now! Now!