Cugini di Campagna — Tu tu tu song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Tu tu tu" by Cugini di Campagna.

Lyrics

C’era una ragazza, che il suo cuore non lo aveva dato mai
a nessuno per timore, di trovarsi poi nei guai.
Custodiva il suo segreto, dentro l’anima perchè
fu uno sbaglio tempo addietro, con un uomo che non c’e.
C’era la rugiada quel mattino e un ragazzo la baciò
tra le querce di un giardino e di lei s’innamorò.
Ma quegl’occhi di bambina, confessarono così:
«…io per te darei la vita, ma non posso darti me.»
Amore mio, non ne ho colpa io ma nel mio cuore, ci sei solamente tu.
Amore mio, dimmi almeno addio
ma lui sorride e se la stringe ancor di più.
E' iniziato il mese delle rose, ma il dolore ancora èin lei
perchèpensa che il candore, lo doveva dare a lui.
Ma quel giovane la guarda, dice: «Ascoltami, perchè
l’esperienza di una volta, non ti fàsbagliare più.»

Lyrics translation

There was a girl, that her heart had never given him
no one for fear of getting into trouble.
He kept his secret, inside the soul because
it was a mistake a long time ago, with a man gone.
There was dew that morning and a boy kissed her
among the Oaks of a garden and she fell in love.
But those little eyes, they confessed so:
"... I would give life for you, but I can't give you me.»
My love, I am not to blame but in my heart, there is only you.
My love, at least say goodbye
but he smiles and squeezes it even more.
It began the month of roses, but the pain is stillin her
because he thinks the whiteness, he had to give it to him.
But that young man looks at her, says, " Listen to me, because
the experience of one time, it does not make yousend more.»