Cré Tonnerre — Café du nord song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Café du nord" by Cré Tonnerre.
Lyrics
On est quatre vieux marins, quatre vieux retraités,
et du soir au matin, on est toujours en bordée.
On est toujours en vie, loin des mauvais sorts,
si y-a pas de paradis, il faut boire ici d’accord.
Au café du Nord, on cause encore,
au café du Nord on cause encore de la vie,
de la mort.
Quand le vent, le grand vent nous pousse à œiller en avant,
on repense à nos copains dans le cimetière voisin.
On en cause en se marrant, des larmes plein les haubans,
on remet une tournée, sa vie faut pas la regretter.
Au café du Nord, on pleure encore,
au café du Nord on pleure encore de la vie,
de la mort.
Samedi soir y-a Léon et son accordéon,
on braille à pleins poumons comme la guerre sur le pont.
Quand on est saoul, quand on est rond,
on insulte d’bourgeois l’patron,
allez remet un canon la vie c’est une belle chanson.
Au café du Nord, on chante encore,
au café du Nord on chante encore à la vie,
à la mort.
Ira tous un jour, c’est peut être demain,
rejoindre pour toujours le cimetière des copains.
En souvenir de nous, de nos sacré refrains
que les héros boivent un coup à la santé des vieux marins.
Au café du Nord, on meurt encore,
au café du Nord on meurt encore de la vie,
de la mort.
Au café du Nord, on chante encore,
au café du Nord on chante encore à la vie,…
Au café du Nord, au café du Nord. (x4)
(Merci à Alex 973 pour cettes paroles)
Lyrics translation
We're four old sailors, four old retirees,
and from night to morning, we're always on edge.
We're still alive, away from bad spells,
if there is no paradise, we must drink here okay.
At the café du Nord, we still talk,
at the café du Nord we still cause life,
death.
When the wind, the big wind pushes us to peek forward,
we're thinking about our friends in the cemetery next door.
We talk about it with fun, tears full the shrouds,
we're putting on a tour, so you don't have to regret your life.
At the café du Nord, we're still crying,
at the café du Nord we are still crying for life,
death.
Saturday night there's Leo and his accordion,
we braille with our lungs like the war on the bridge.
When you're drunk, when you're round,
we insult the boss bourgeois,
come on, Bring it back to life. it's a beautiful song.
At the café du Nord, we still sing,
at the café du Nord we still sing to life,
to death.
Will all one day, it may be tomorrow,
forever join the cemetery of friends.
In memory of us, of our sacred choruses
let the heroes drink a shot to the health of the old sailors.
At the café du Nord, we still die,
at the café du Nord we still die of life,
death.
At the café du Nord, we still sing,
at the café du Nord we still sing to life,…
The café du Nord, the café du Nord. (x4)
(Thanks to Alex 973 for these words)