Cornelis Vreeswijk — Till Julia song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Till Julia" by Cornelis Vreeswijk.
Lyrics
Julia, veken i vår lampa
Brinner sakta ned!
Månans silverfålar trampa
Nattens skumma led
Tysta stunder vänligt sänka
Täcket över oss
Och i fjärran eter blänka
Våra bröllopsbloss
Festligt ljuder herdestunden
Nöjets andedräkt
Genombävar poppellunden
Eldar djurens släkt
Filomelass kyssar löna
Hennes brudgums sång
Skogens turtur för sin sköna
Brinner än en gång
Julia, gläds! Vi lyckligt hunnit
Önskningarnas mål
Dagens sorger ha försvunnit
Fylld är glädjens bål
I det dunkel som oss höljer
Endast stjärnan ler
Ingen Argusblick förföljer
Våra lekar mer
Kärligt barmens glober svalle
Mot sin druckne gäst!
Obetäckta former kalle
Mig till nöjets fest!
Känsla sig i känsla speglar
Och i yrans stund
Festligt kropparne beseglar
Själarnas förbund
Snart vi nödgas att försaka
Dessa tidsfördriv
Snart med dagen jag tillbaka
Fått mitt tomma liv
Att en brudnatt blott det vore
Julia, i din famn!
Nöjd till Orkus då jag fore
Utan glans och namn
Lyrics translation
Julia, the wick in our lamp
Burn slowly!
Silver pen of the moon trample
The shady ranks of the night
Quiet moments kindly lower
The blanket over US
And in the distance ether dazzle
Our wedding blasts
Festive sounds Shepherd's time
Breath of pleasure
The Poplar Grove
Fire the family of animals
Filomelass kisses pay
The song of her groom
Forest tour for its beauty
Burning once again
Julia, rejoice! We had a happy time
Objectives of the wishes
Today's sorrows have disappeared
Filled is the fire of joy
In the darkness that we cover
Only the star smiles
No Argus Blick pursues
Our games more
Dear barmen's Globes swallow
Against his drunken guest!
Undiscovered forms kalle
Me to the party of pleasure!
Feeling itself in feeling mirrors
In yrans time
Festive kropparne seals
The covenant of Souls
Soon we are forced to forsake
These pastime
Soon with the day I return
Got my empty life
That a bride's night would only be
Julia, in your arms!
Satisfied to Orkus then I fore
Without gloss and name