Cornelis Vreeswijk — Från mitt delfinarium song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Från mitt delfinarium" by Cornelis Vreeswijk.

Lyrics

När som delfinerna älskar med varann
Då är det gratis entre minsann
De stänker ner åskådarna med sitt skum
Ann-Katarin tar en valium
Ja, vi får gärna se hur dem gör
Inga ridåer finns här att dra för
Skulle vi kopulera i stim
Så skulle vi genast förpassas till Krim
Omaka par ömsom åtta än tre
Det är andra bullar det, medborgare!
Solsken och kärlek var minut på da’n
Nu faller stjärnorna ur en svart ocean
Se hur de sakta simmar isär
Delfiner vet inte vad saknad är
Människor, människor måste va' två
Innan de älskar måste de slå

Lyrics translation

When the Dolphins love each other
Then it's free entrance
They splash down the spectators with their foam
Ann-Katarin takes a valium
Yeah, we'd love to see how they do it
No curtains are here to pull for
Would we copulate in schools
So we would be immediately relegated to the Crimea
Mismatched pairs either eight or three
It's other buns there, Citizens!
Sunshine and love every minute on the da'n
Now the stars fall out of a black ocean
See how they slowly swim apart
Dolphins do not know what missing is
People, people have to be
Before making love they need to beat